Paroles et traduction Patxi Andion (F) - A quien corresponda
A quien corresponda
To Whom It May Concern
A
quien
corresponda..."
To
whom
it
may
concern..."
Madrid
a
3 de
septiembre
de
1968
Madrid,
September
3,
1968
Ocho
y
cuarto
de
la
tarde.
Eight
fifteen
in
the
afternoon.
A
quien
corresponda:
To
whom
it
may
concern:
Tened
a
bien
recibid,
Be
so
kind
as
to
receive,
Los
que
os
llamáis
hombres
de
bien,
You
who
call
yourselves
men
of
good,
Estas
palabras
que
escribí,
These
words
that
I
wrote,
Una
mañana
de
mi
ayer.
One
morning
of
my
yesterday.
Ya
que
habláis
tanto
de
dios
Since
you
speak
so
much
of
God
Y
de
justicia
y
de
piedad,
And
of
justice
and
of
pity,
Al
dar
la
luz
en
vuestro
hogar,
When
giving
light
in
your
home,
Quitáis
a
la
sombra
el
derecho
a
hablar.
You
take
away
the
right
of
the
shadows
to
speak.
Os
inclináis
ante
lo
que
brilla
You
incline
yourselves
before
what
shines
Y
os
negáis
a
dar
lo
suyo,
And
refuse
to
give
what
is
theirs,
A
los
que
sudan
su
vida
en
silencio,
To
those
who
sweat
their
lives
in
silence,
Bajo
la
sombra
de
una
estatua.
Under
the
shadow
of
a
statue.
A
cada
viejo
dadle
un
recuerdo,
To
each
old
man,
give
him
a
memory,
A
cada
niño
una
ilusión,
To
each
child,
an
illusion,
Dadle
al
camino
una
pisada,
Give
the
path
a
footstep,
Para
que
sepa
a
dónde
va.
So
that
it
knows
where
it's
going.
A
cada
boca
dadle
su
hablar,
To
each
mouth,
give
it
its
speech,
A
cada
herida
su
muerto,
To
each
wound,
its
dead,
Forjad
agosto
si
hay
invierno,
Forge
August
if
there
is
winter,
Cread
un
héroe
si
es
que
hay
miedo.
Create
a
hero
if
there
is
fear.
A
cada
día
dadle
un
porqué,
To
each
day,
give
it
a
reason,
A
cada
grito
su
garganta.
To
each
cry,
its
throat.
No
le
quitéis
frutos
al
sudor,
Do
not
take
away
the
fruits
of
sweat,
Quitadle
a
la
sombra
su
color.
Take
away
the
color
of
the
shadow.
¡Me
da
vergüenza
vuestra
luz,
I
am
ashamed
of
your
light,
Que
tanto
alumbra
y
no
limpia
nada!
That
shines
so
much
and
cleans
nothing!
Y
para
que
conste,
así
lo
escribo,
And
so
that
it
is
known,
I
write
it
thus,
En
fecha
y
hora,
arriba
señaladas.
On
the
date
and
time,
as
noted
above.
Patxi
Andión
Patxi
Andión
Patxi
Andión
González,
nació
en
Madrid,
el
6 de
octubre
de
1947.
Patxi
Andión
González
was
born
in
Madrid
on
October
6,
1947.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Andion Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.