Patxi Andion feat. Mocedades - Amor Primero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patxi Andion feat. Mocedades - Amor Primero




Amor Primero
My First Love
Se me ha dormido un sueño en el café
A dream has fallen asleep in my coffee
Vencido por el tiempo de nunca volver
Defeated by the time of never returning
La tarde en el colegio y un corazón
The afternoon at school and a heart
Clavado en el pupitre entre los dos
Nailed to the desk between the two of us
Es algo más rubia y al así de pie
You are a little blonder and at this height
Pareces aún más alta de lo que pensé
You seem even taller than I thought
Cuando la eras la envidia y yo el porqué
When you were the envy and I the reason why
Que tu padre decía, te iba a perder
That your father said, you were going to lose me
Quiero echar la vista atrás
I want to look back
Donde se encuentra
Where is
Mi plumier y mi compás y tus trenzas
My pencil case, my compass, and your braids
Y volver a rebuscar por un solar
And look again for a vacant lot
Yo mis ganas de pelear
My desire to fight
Y yo al susto
And I to my scare
Que me daba no verte más
That you would not see me again
A fin de curso
At the end of the school year
Ay amor, amor primero
Oh, love, my first love
Y de segundo, tercero y cuarto
And of second, third, and fourth grades
Ay amor, te quise tanto
Oh, my love, I loved you so much
Cuando el beso era amor y el amor tanto
When the kiss was love and the love so much
Amor desde el gimansio a la expulsión
Love from the gym to the expulsion
Desde la geografía, amor sin control
From geography, love without control
Amor de tinta y tiza, amor de portal
Love of ink and chalk, love of the doorway
Amor de cada día y en cada lugar
Love of every day and every place
Amor que a cada hora guardo en la piel
Love that I keep in my skin every hour
La párvula caricia, el torpe temblor
The childish caress, the clumsy trembling
Amor, destino amor de nunca volver
Love, destiny, love of never going back
Camarero, por favor, otro café
Waiter, please, another coffee
¿Dónde está? ¿Dónde se encuentra?
Where is it? Where is it?
Mi plumier y mi compás y tus trezas
My pencil case, my compass, and your braids
Y volver a rebuscar por un solar
And look again for a vacant lot
las ganas de pelear
Your desire to fight
Y al susto
And you, to my scare
Que me daba no verte más
That you would not see me again
A fin de curso
At the end of the school year
Ay amor, amor primero
Oh, love, my first love
Y de segundo, tercero y cuarto
And of second, third, and fourth grades
Ay amor, te quise tanto
Oh, my love, I loved you so much
Cuando el beso era amor y el amor tanto
When the kiss was love and the love so much
Ay amor, amor primero
Oh, love, my first love
Y de segundo, tercero y cuarto
And of second, third, and fourth grades
Ay amor, te quise tanto
Oh, my love, I loved you so much
Cuando el beso era amor y el amor tanto
When the kiss was love and the love so much






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.