Paroles et traduction Paty Cantú feat. Alejandro Sanz - Cuenta Pendiente
Cuenta Pendiente
Unresolved Issue
No
te
quejes,
no
te
quejes
Don't
complain,
don't
complain
De
las
tentaciones
que
yo
tengo
Of
all
the
temptations
I
have
Juraría
que
eres
la
mejor
I
swear
you
are
the
best
Yo
prefiero
que
me
parta
un
beso
I'd
rather
be
broken
by
a
kiss
Que
negarte
el
corazón
Than
deny
you
my
heart
Malditas
las
ganas
que
tengo
de
verte
Damn
the
urge
I
have
to
see
you
Y
que
lluevas
sobre
mi
desierto
And
for
you
to
rain
down
on
my
desert
Hay
entre
los
dos
una
cuenta
pendiente
There
is
an
unresolved
issue
between
us
¿Qué
te
parece
si
arreglamos
eso?
How
do
you
feel
about
us
settling
that?
Ay,
tómame,
llévame
un
ratito
al
paraíso
Oh,
take
me,
take
me
for
a
moment
to
paradise
Ponme
las
estrellas
en
el
piso
Put
the
stars
on
the
floor
for
me
No
hace
falta
tanto
compromiso
No
need
for
such
a
commitment
Sin
compromiso
Without
commitment
Acuérdate
que
tengo
la
mente
peligrosa
Remember
that
my
mind
is
dangerously
inclined
Y
esta
noche
que
te
ves
como
una
diosa
And
tonight
you
look
like
a
goddess
Se
está
poniendo
buena
la
cosa
Things
are
getting
good
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Eres
el
pecado
de
la
tierra
que
mi
cuerpo
necesita
You
are
the
sin
of
the
earth
that
my
body
needs
Quítate
la
pena
y
el
perdón,
pero
primero
la
camisa
Get
rid
of
the
guilt
and
the
forgiveness,
but
first
your
shirt
Malditas
las
ganas
que
tengo
de
verte
Damn
the
urge
I
have
to
see
you
De
que
lluevas
sobre
mi
desierto
For
you
to
rain
down
on
my
desert
Hay
entre
los
dos
una
cuenta
pendiente
There
is
an
unresolved
issue
between
us
¿Qué
te
parece
si
arreglamos
eso?
How
do
you
feel
about
us
settling
that?
Ay,
tómame,
llévame
un
ratito
al
paraíso
Oh,
take
me,
take
me
for
a
moment
to
paradise
Ponme
las
estrellas
en
el
piso
Put
the
stars
on
the
floor
for
me
No
hace
falta
tanto
compromiso
No
need
for
such
a
commitment
Sin
compromiso
Without
commitment
Acuérdate
que
tengo
la
mente
peligrosa
Remember
that
my
mind
is
dangerously
inclined
Y
esta
noche
que
te
ves
como
una
diosa
And
tonight
you
look
like
a
goddess
Se
está
poniendo
buena
la
cosa
Things
are
getting
good
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Tú
tienes
algo,
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something,
you
have
something
I
like
Tienes
algo
que
me
sabe
You
have
something
that
tastes
good
to
me
Ay,
tómame,
llévame
un
ratito
al
paraíso
Oh,
take
me,
take
me
for
a
moment
to
paradise
Ponme
las
estrellas
en
el
piso
Put
the
stars
on
the
floor
for
me
No
hace
falta
tanto
compromiso
No
need
for
such
a
commitment
Sin
compromiso
Without
commitment
Acuérdate
que
tengo
la
mente
peligrosa
Remember
that
my
mind
is
dangerously
inclined
Y
esta
noche
que
te
ves
como
una
diosa
And
tonight
you
look
like
a
goddess
Se
está
poniendo
buena
la
cosa
Things
are
getting
good
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Me
gusta,
me
gusta
I
like
it,
I
like
it
Tú
tienes
algo,
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something,
you
have
something
I
like
Tú
tienes
algo
You
have
something
Tú
tienes
algo,
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Malditas
las
ganas
que
tengo
de
verte
Damn
the
urge
I
have
to
see
you
Tú
tienes
algo
que
me
gusta
You
have
something
I
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno, Andres Saavedra, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Alejandro Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.