Paty Cantú feat. Andrés Cepeda - Si Tú No Lo Dices (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paty Cantú feat. Andrés Cepeda - Si Tú No Lo Dices (En Vivo)




Si Tú No Lo Dices (En Vivo)
Если ты не скажешь (Вживую)
En este amor en el que sobran las palabras
В этой любви, где слова излишни,
Y me conoces como te conozco yo
И ты знаешь меня так же, как я тебя,
Cruzas la puerta y la culpa está en tu cara
Ты входишь в дверь, и вина на твоем лице,
Y que te preparas para decírmelo
И я знаю, ты готовишься сказать мне.
Pero este amor que ya ha sobrevivido al tiempo
Но эта любовь, которая уже пережила время,
Cuando digo que jamás tendrá un error
Когда я говорю, что в ней никогда не будет ошибки,
Poco a poco siento tu arrepentimiento
Постепенно я чувствую твое раскаяние
De algo que si confiesas, no se vale un "perdón"
В чем-то, что если ты признаешь, не заслуживает "прощения".
Es mejor, dejarlo ir
Лучше отпустить это,
Y es mejor, por ti y por
И лучше для тебя и для меня,
Es mejor
Лучше.
Mejor hoy bésame y esconde la mirada
Лучше сегодня поцелуй меня и спрячь взгляд,
Te ruego no me des ninguna explicación
Умоляю, не давай мне никаких объяснений,
Callemos, yo pretenderé que no nada
Давай молчать, я буду делать вид, что ничего не знаю,
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Uoh-ooh-oh, oh-oh, oh-oh
У-у-у, о-о, о-о
Uoh-oh-oh
У-о-о
Uoh-oh-oh
У-о-о
¿Y si escondemos en el clóset todo esto?
А что, если мы спрячем все это в шкафу?
¿Y le ponemos pausa a esta conversación?
И поставим на паузу этот разговор?
Seguramente llegue el día y el momento
Наверняка наступит день и момент,
En que esto nos rompa, pero que no sea hoy
Когда это нас разрушит, но пусть это будет не сегодня.
Es mejor, dejarlo ir
Лучше отпустить это,
Y es mejor, por ti y por
И лучше для тебя и для меня,
Es mejor
Лучше.
Mejor hoy bésame y esconde la mirada
Лучше сегодня поцелуй меня и спрячь взгляд,
Te ruego no me des ninguna explicación
Умоляю, не давай мне никаких объяснений,
Callemos, yo pretenderé que no nada
Давай молчать, я буду делать вид, что ничего не знаю,
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Uoh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
У-о-о, о-о, о-о
Uoh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
У-о-о, о-о, о-о
Uoh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
У-о-о, о-о, о-о
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices, esto nunca pasó
И если ты не скажешь, этого никогда не было.
Y si no lo dices
И если ты не скажешь...





Writer(s): Sitna Angela Davalos Burguete, Giovanna Patricia Cantu Velasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.