Paroles et traduction Paty Cantú - Ojalá
Ojalá
tus
besos
cansen
mi
memoria
Hopefully
your
kisses
will
tire
my
memory
Y
mis
labios
busquen
besos
de
alguien
más
And
my
lips
will
seek
kisses
from
someone
else
Ojalá
que
siga
siendo
en
esta
historia
Hopefully
I'll
keep
being
in
this
story
El
villano,
el
que
nunca
sabe
amar!
The
villain,
the
one
who
never
knows
how
to
love!
Quiero
dejarte
y
soy
tan
cobarde!
I
want
to
leave
you
and
I'm
such
a
coward!
Odio
la
idea
de
la
soledad
I
hate
the
idea
of
loneliness
Sigo
esperando
la
última
gota
y
verme
llorar
I
keep
waiting
for
the
last
straw
and
to
see
myself
cry
Desanimarme
y
escapar!
To
lose
my
spirit
and
escape!
Contigo
no,
no
soy
quien
soy
With
you
I'm
not
who
I
am
Un
beso
roto
y
sin
voz,
no
se
por
qué?
A
broken
kiss
and
no
voice,
I
don't
know
why?
Te
hice
estar
girando
a
tu
alrededor
I've
made
you
revolve
around
me
Saldré
de
aquí,
me
iré
de
ti
I'll
get
out
of
here,
I'll
leave
you
De
este
ridículo
amor
This
ridiculous
love
Mucho
perdí
me
llevo
a
mi
I
lost
a
lot
and
I'm
taking
it
with
me
Sin
mi
no
puedo
ser
yo
I
can't
be
myself
without
myself
Ohh,
Ohhh...
Ohh,
Ohhh...
Ojalá
que
me
recuerdes
mis
defectos
Hopefully
you'll
remember
my
flaws
Los
que
tanto
te
complace
señalar
The
ones
you
take
such
pleasure
in
pointing
out
Ojalá
sigas
cortando
mis
palabras
Hopefully
you'll
keep
cutting
me
off
Solo
habla,
habla,
habla!
Just
talk,
talk,
talk!
Quiero
dejarte
y
soy
tan
cobarde!
I
want
to
leave
you
and
I'm
such
a
coward!
Odio
la
idea
de
la
soledad
I
hate
the
idea
of
loneliness
Sigo
esperando
la
última
gota
y
verme
llorar
I
keep
waiting
for
the
last
straw
and
to
see
myself
cry
Desanimarme
y
escapar!
To
lose
my
spirit
and
escape!
Contigo
no,
no
soy
quien
soy
With
you
I'm
not
who
I
am
Un
beso
roto
y
sin
voz,
no
se
por
qué?
A
broken
kiss
and
no
voice,
I
don't
know
why?
Te
hice
estar
girando
a
tu
alrededor
I've
made
you
revolve
around
me
Saldré
de
aquí,
me
iré
de
ti
I'll
get
out
of
here,
I'll
leave
you
De
este
ridículo
amor
This
ridiculous
love
Mucho
perdí
me
llevo
a
mi
I
lost
a
lot
and
I'm
taking
it
with
me
Sin
mi
no
puedo
ser
yo
I
can't
be
myself
without
myself
Encerrar
lo
nuestro
en
lo
superficial
Locking
our
relationship
into
the
superficial
La
costumbre
de
tus
manos
y
tu
forma
de
besar
The
habit
of
your
hands
and
your
way
of
kissing
Este
karma
que
hoy
me
pone
en
mi
lugar
This
karma
that
puts
me
in
my
place
today
Me
da
valor
para
decirte
adiós
Gives
me
the
courage
to
say
goodbye
Contigo
no!
Not
with
you!
No
se
por
qué
te
hice
estar
girando
a
tu
alrededor
I
don't
know
why
I
made
you
revolve
around
me
Saldré
de
aquí,
me
iré
de
ti
de
este
ridículo
amor
I'll
get
out
of
here,
I'll
leave
you
this
ridiculous
love
Mucho
perdí
me
llevo
a
mi
sin
mi
no
puedo
ser
yo
I
lost
a
lot
and
I'm
taking
it
with
me
I
can't
be
myself
without
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sitna Angelica Davalos Burguete, Giovanna Patricia Cantu Velasco, Marcela De La Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.