Paty Cantú - Ojalá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paty Cantú - Ojalá




Ojalá
Если бы
Ojalá tus besos cansen mi memoria
Если бы твои поцелуи стерли мою память,
Y mis labios busquen besos de alguien más
И мои губы искали поцелуи кого-то другого.
Ojalá que siga siendo en esta historia
Если бы в этой истории я продолжала быть
El villano, el que nunca sabe amar!
Злодейкой, той, которая не умеет любить!
Quiero dejarte y soy tan cobarde!
Хочу оставить тебя, но я такая трусиха!
Odio la idea de la soledad
Ненавижу мысль об одиночестве.
Sigo esperando la última gota y verme llorar
Всё ещё жду последней капли, чтобы увидеть свои слезы,
Desanimarme y escapar!
Разочароваться и сбежать!
Contigo no, no soy quien soy
С тобой я не я.
Un beso roto y sin voz, no se por qué?
Поцелуй сломан, и я без голоса, не знаю почему.
Te hice estar girando a tu alrededor
Я заставила тебя крутиться вокруг себя.
Saldré de aquí, me iré de ti
Я уйду отсюда, уйду от тебя,
De este ridículo amor
От этой нелепой любви.
Mucho perdí me llevo a mi
Многое потеряла, забираю себя с собой.
Sin mi no puedo ser yo
Без себя я не могу быть собой.
Ohh, Ohhh...
О, ох...
Ojalá que me recuerdes mis defectos
Если бы ты помнил мои недостатки,
Los que tanto te complace señalar
Которые тебе так нравится указывать.
Ojalá sigas cortando mis palabras
Если бы ты продолжал обрывать мои слова,
Solo habla, habla, habla!
Только говори, говори, говори!
Quiero dejarte y soy tan cobarde!
Хочу оставить тебя, но я такая трусиха!
Odio la idea de la soledad
Ненавижу мысль об одиночестве.
Sigo esperando la última gota y verme llorar
Всё ещё жду последней капли, чтобы увидеть свои слезы,
Desanimarme y escapar!
Разочароваться и сбежать!
Contigo no, no soy quien soy
С тобой я не я.
Un beso roto y sin voz, no se por qué?
Поцелуй сломан, и я без голоса, не знаю почему.
Te hice estar girando a tu alrededor
Я заставила тебя крутиться вокруг себя.
Saldré de aquí, me iré de ti
Я уйду отсюда, уйду от тебя,
De este ridículo amor
От этой нелепой любви.
Mucho perdí me llevo a mi
Многое потеряла, забираю себя с собой.
Sin mi no puedo ser yo
Без себя я не могу быть собой.
Encerrar lo nuestro en lo superficial
Запереть наши отношения в поверхностности,
La costumbre de tus manos y tu forma de besar
Привычка к твоим рукам и твоей манере целовать.
Este karma que hoy me pone en mi lugar
Эта карма, которая сегодня ставит меня на место,
Me da valor para decirte adiós
Дает мне смелость сказать тебе прощай.
Contigo no!
С тобой нет!
No se por qué te hice estar girando a tu alrededor
Не знаю, почему я заставила тебя крутиться вокруг себя.
Saldré de aquí, me iré de ti de este ridículo amor
Я уйду отсюда, уйду от тебя, от этой нелепой любви.
Mucho perdí me llevo a mi sin mi no puedo ser yo
Многое потеряла, забираю себя с собой. Без себя я не могу быть собой.
Contigo no
С тобой нет.
Uhmm.
Хмм.





Writer(s): Sitna Angelica Davalos Burguete, Giovanna Patricia Cantu Velasco, Marcela De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.