Pau FV - No me haces falta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pau FV - No me haces falta




No me haces falta
Ты мне не нужна
Hace tiempo que no noto la sensación
Давно я не чувствовал
De tener una brisa corriendo mi cuerpo
Как будто легкий бриз пробегает по телу
Y hace tiempo no noto la presión
И давно я не чувствовал напряжения
De que no salga nada antes de un concierto
Перед выходом на сцену, перед концертом
Tirado en mi habitación
Лежу в своей комнате,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Porque siempre tengo muchas cosas que hacer
Ведь у меня всегда столько дел,
Y nunca las hago por falta
А я ничего не делаю из-за нехватки
De tiempo
Времени
Hace tiempo que no noto la sensación
Давно я не чувствовал
De tener una brisa corriendo mi cuerpo
Как будто легкий бриз пробегает по телу
Y hace tiempo no noto la presión
И давно я не чувствовал напряжения
De que no salga nada antes de un concierto
Перед выходом на сцену, перед концертом
Tirado en mi habitación
Лежу в своей комнате,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Y nunca las hago por falta
А я ничего не делаю из-за нехватки
De tiempo
Времени
Tengo mi sitio, pero no me lo gané
У меня есть свое место, но я его не заслужил
Rompo el cristal contra la pared, mátame
Разбиваю стекло об стену, убей меня
Si me quieres ubicar, te mando ubicación
Если хочешь меня найти, я скину тебе геолокацию
Yo estaré donde siempre
Я буду там, где всегда
No me haces falta, no
Ты мне не нужна, нет
No me haces falta, creo que tiré la toalla
Ты мне не нужна, кажется, я сдался
Di todo lo que tenía
Я отдал все, что у меня было
Y al final se quedó en el campo de batalla
И в итоге все осталось на поле боя
Entrando a casa con la mirada perdida
Вхожу домой с потерянным взглядом
Sabiendo que en la vida real
Зная, что в реальной жизни
No puedes reiniciar partida
Нельзя перезапустить игру
Hace tiempo que no noto la sensación
Давно я не чувствовал
De tener una brisa corriendo mi cuerpo
Как будто легкий бриз пробегает по телу
Y hace tiempo no noto la presión
И давно я не чувствовал напряжения
De que no salga nada antes de un concierto
Перед выходом на сцену, перед концертом
Tirado en mi habitación
Лежу в своей комнате,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Porque siempre tengo muchas cosas que hacer
Ведь у меня всегда столько дел,
Y nunca las hago por falta
А я ничего не делаю из-за нехватки
De tiempo
Времени
Hace tiempo que no noto la sensación
Давно я не чувствовал
De tener una brisa corriendo mi cuerpo
Как будто легкий бриз пробегает по телу
Y hace tiempo no noto la presión
И давно я не чувствовал напряжения
De que no salga nada antes de un concierto
Перед выходом на сцену, перед концертом
Tirado en mi habitación
Лежу в своей комнате,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Pensando en qué hacer en este momento
Думаю, чем заняться сейчас,
Y nunca las hago por falta
А я ничего не делаю из-за нехватки
De tiempo
Времени
Por falta de tiempo
Из-за нехватки времени
Por falta de tiempo
Из-за нехватки времени
Solo son monstruos que me persiguen y los esquivo tras la pantalla
Это всего лишь монстры, которые преследуют меня, и я уклоняюсь от них за экраном
No me haces falta, no me haces falta
Ты мне не нужна, ты мне не нужна
No me haces falta, creo que tiré la toalla
Ты мне не нужна, кажется, я сдался
Solo son monstruos que me persiguen y los esquivo tras la pantalla
Это всего лишь монстры, которые преследуют меня, и я уклоняюсь от них за экраном
No me haces falta, no me haces falta, no
Ты мне не нужна, ты мне не нужна, нет
No me haces falta
Ты мне не нужна





Writer(s): Pau Moreno Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.