Pau FV - Paranoico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pau FV - Paranoico




Paranoico
Параноик
Me estoy volviendo muy conspiranoico
Я становлюсь очень подозрительным
Hay muchas voces no cuántas oigo
Слышу много голосов, не знаю, сколько их
Una me dice tranqui bro que soy yo
Один говорит мне: "спокойно, бро, это я"
Aparecen muchas yo creo que sobro
Их появляется много, я думаю, что лишний
Me transmiten mensajes de odio
Они передают мне сообщения ненависти
Me guían para que acabe con todo
Ведут меня к тому, чтобы я со всем покончил
Me lían para que me quede solo
Они запутывают меня, чтобы я остался один
Decían que solo había unos pocos
Говорили, что их всего несколько
Que yo era uno de ellos que suelta destellos incontrolables
Что я один из них, кто испускает неконтролируемые вспышки
Que soy capaz de saltar si se me cruzan los cables
Что я способен сорваться, если меня доведут
Que soy capaz de cargar contra el resto de mortales
Что я способен обрушиться на остальных смертных
Que soy capaz de cambiar, cuando piensas que no vales
Что я способен измениться, когда ты думаешь, что я ничего не стою
Encuentro el poder albergado en
Я нахожу в себе скрытую силу
Pero no es fácil noto que es distinto
Но это нелегко, я замечаю, что это другое
Mil sensaciones no puedo distinguirlo
Тысяча ощущений, я не могу отличить
Que me persigue lo tengo asumido
Что меня преследует, я это принял
Lo tengo asumido pero no puedo hacer na para cambiarlo
Я это принял, но ничего не могу сделать, чтобы изменить это
Lo tengo asumido pero no puedo hacer na para cambiarlo
Я это принял, но ничего не могу сделать, чтобы изменить это
Para cambiarlo
Чтобы изменить это
Para cambiarlo
Чтобы изменить это
Para cambiarlo
Чтобы изменить это
Para cambiarlo
Чтобы изменить это
Para cambiarlo
Чтобы изменить это
Ellos me observan, no por qué gritan
Они наблюдают за мной, я не знаю, почему они кричат
Son como un batido y siempre se agitan
Они как коктейль и всегда взбалтываются
Me miran fijo y no han visto la finta
Они смотрят на меня пристально, но не видят финта
Agarro su cuello le ato de la cinta
Я хватаю их за шею, связываю лентой
Cree que soy rápido entonces esprinta
Думают, что я быстр, тогда бегут
Yo soy muy rápido como en Sprinter-Cell
Я очень быстр, как в Splinter Cell
Ellos salen de la pista
Они сходят с дистанции
No están en la lista y no saben por qué
Их нет в списке, и они не знают почему
Yo lo sé, se nubla mi vista
А я знаю, мой взгляд затуманивается
Hay mil kilómetros por mi autopista
Тысяча километров по моей трассе
Por un camino está lleno de zig zags
По дороге, полной зигзагов
Intentan tumbarme por qué me despistan
Они пытаются сбить меня с толку, потому что сбивают меня с пути
Ella se está esperando a que la desvista
Она ждет, когда я ее разделю
Es una modelo portá de revista
Она модель с обложки журнала
Pero no estoy por mucho que insistan
Но я не заинтересован, как бы они ни настаивали
Dices que no pero está a la vista
Ты говоришь, что нет, но это очевидно
Me estoy volviendo muy conspiranoico
Я становлюсь очень подозрительным
Hay muchas voces no cuántas oigo
Слышу много голосов, не знаю, сколько их
Una me dice tranqui bro que soy yo
Один говорит мне: "спокойно, бро, это я"
Aparecen muchas yo creo que sobro
Их появляется много, я думаю, что лишний
Me transmiten mensajes de odio
Они передают мне сообщения ненависти
Me guían para que acabe con todo
Ведут меня к тому, чтобы я со всем покончил
Me lían para que me quede solo
Они запутывают меня, чтобы я остался один
Decían que solo había unos pocos
Говорили, что их всего несколько
Que yo era uno de ellos que suelta destellos incontrolables
Что я один из них, кто испускает неконтролируемые вспышки
Que soy capaz de saltar si se me cruzan los cables
Что я способен сорваться, если меня доведут
Que soy capaz de cargar contra el resto de mortales
Что я способен обрушиться на остальных смертных
Que soy capaz de cambiar, cuando piensas que no vales
Что я способен измениться, когда ты думаешь, что я ничего не стою





Writer(s): Pau Moreno Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.