Paroles et traduction Pau Laggies - Miel
Un
sábado
de
octubre,
te
conocí
en
el
café
В
октябрьскую
субботу
я
встретила
тебя
в
кафе,
Y
qué
me
presenté,
yo
te
quise
conocer
И
представилась,
ведь
я
хотела
познакомиться
с
тобой,
De
lejos
te
vi
bien
Я
хорошо
тебя
рассмотрела
издалека,
Y
me
acuerdo
que
pensé
И
помню,
что
подумала:
Qué
ojos
tan
bonitos,
está
bien
que
les
pegue
el
sol
Какие
прекрасные
глаза,
хорошо,
что
их
ласкает
солнце!
Qué
ojos
tan
bonitos,
ojalá
me
vean
hoy
Какие
прекрасные
глаза,
надеюсь,
они
увидят
меня
сегодня!
Y
las
pestañas
que
se
asoman
son
más
largas
que
su
nariz
И
ресницы,
что
выглядывают,
длиннее
твоего
носа,
Y
su
nariz
que
me
estorba
para
poder
ver
su
boca
И
твой
нос,
который
мешает
мне
увидеть
твой
рот,
Y
su
boca
que
me
ronda
que
me
pone
muy
nerviosa
И
твой
рот,
который
сводит
меня
с
ума,
когда
ты
говоришь
"я
тебя
люблю",
Y
mis
besos
que
son
reflejos
cuando
me
dice
"te
quiero"
И
мои
поцелуи,
которые
отражают,
когда
я
говорю
тебе
"я
люблю
тебя",
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Te
quiero
así
Я
люблю
тебя
такой.
Te
quiero
hoy
y
aquí
Я
люблю
тебя
сегодня
и
здесь.
Y
me
gusta
que
no
hables
porque
te
puedo
contar
И
мне
нравится,
что
ты
не
говоришь,
потому
что
я
могу
тебе
рассказать,
Que
no
entiendo
tu
manera
de
explicar
Что
я
не
понимаю
твою
манеру
объяснения,
Porque
siempre
empiezas
por
el
final
Потому
что
ты
всегда
начинаешь
с
конца,
Que
te
haces
bolas
al
hablar
Что
ты
путаешься
в
мыслях,
когда
говоришь,
Y
me
acuerdo
que
te
pregunté
И
я
помню,
как
спросила
тебя:
¿De
qué
color
ves
el
cielo
sí
en
el
me
ves
a
mí?
Какого
цвета
ты
видишь
небо,
если
ты
видишь
в
нём
меня?
¿En
dónde
quieres
vivir?
Где
ты
хочешь
жить?
¿Qué
piensas
descubrir?
Что
ты
думаешь
открыть?
¿Por
qué
te
gusta
tanto
el
gris?
Почему
тебе
так
нравится
серый
цвет?
Y
si
piensas
quedarte
en
mí
И
думаешь
ли
ты
остаться
со
мной?
Qué
ojos
tan
bonitos,
está
bien
que
les
pegue
el
sol
Какие
прекрасные
глаза,
хорошо,
что
их
ласкает
солнце!
Qué
ojos
tan
bonitos,
ojalá
me
vean
hoy
Какие
прекрасные
глаза,
надеюсь,
они
увидят
меня
сегодня!
Y
las
pestañas
que
se
asoman
son
mas
largas
que
su
nariz
И
ресницы,
что
выглядывают,
длиннее
твоего
носа,
Y
su
nariz
que
me
estorba
para
poder
ver
su
boca
И
твой
нос,
который
мешает
мне
увидеть
твой
рот,
Y
su
boca
de
ronda
que
me
pone
muy
nerviosa
И
твой
рот,
который
сводит
меня
с
ума,
когда
ты
говоришь
"я
тебя
люблю",
Y
mis
besos
que
son
reflejos
cuando
le
digo
que
lo
quiero
И
мои
поцелуи,
которые
отражают,
когда
я
говорю
тебе
"я
тебя
люблю",
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя.
Te
quiero
así
Я
люблю
тебя
такой.
Que
ojos
tan
bonitos
Какие
прекрасные
глаза!
No
le
piden
nada
al
sol
Они
не
просят
ничего
у
солнца.
Que
loco
que
sean
míos
y
que
me
estén
viendo
hoy
Какое
счастье,
что
они
мои
и
что
они
видят
меня
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulina Loya Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.