Pau Lobo - Hace un Tiempo Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pau Lobo - Hace un Tiempo Ya




Hace un Tiempo Ya
Давно уже
Hace un tiempo ya
Давно уже
Que te fuiste
Как ты ушла
Tuve que aprender
Мне пришлось учиться
A no estar triste
Не грустить
Hace un tiempo ya que tan solo queda el recuerdo
Давно уже, как осталась только память
Hace un tiempo que te hecho de menos
Давно уже, как я скучаю по тебе
Y ahora me toca avanzar
И теперь мне нужно двигаться дальше
Si soy como soy
Если я такой, какой я есть
Es porque antes fuiste
То это потому, что ты была раньше
Momentos de tonos colorados, momentos grises
Моменты ярких красок, моменты серые
Si soy como soy es por todo lo que vivimos
Если я такой, какой я есть, то это из-за всего, что мы пережили
Tu nunca me dejaste de enseñar
Ты никогда не переставала меня учить
La vida no es ningún juego de niños, es difícil de aceptar
Жизнь это не детская игра, это трудно принять
Te cantaré
Я буду петь тебе
Siempre que te pueda cantar
Всегда, когда смогу петь
Te lloraré
Я буду плакать по тебе
Si necesito llorar
Если мне нужно будет плакать
Te doy las gracias y con esto me despido
Я благодарю тебя и этим прощаюсь
Que ahora ya
Ведь теперь уже
Puedo pensar en ti y al momento sonreír
Я могу думать о тебе и сразу улыбаться
Esto es nuevo para mí, medio raro, de sentir
Это новое для меня, немного странное чувство
Poco a poco a fuego lento va pasando el tiempo
Понемногу, на медленном огне, идёт время
Y aunque cada día te hecho de menos...
И хотя каждый день я скучаю по тебе...
Te cantaré
Я буду петь тебе
Siempre que te pueda cantar
Всегда, когда смогу петь
Te lloraré
Я буду плакать по тебе
Si necesito llorar
Если мне нужно будет плакать
Te doy las gracias y con esto me despido
Я благодарю тебя и этим прощаюсь
Que ahora ya
Ведь теперь уже
Puedo pensar en ti y al momento sonreír
Я могу думать о тебе и сразу улыбаться
Esto es nuevo para mí, medio raro
Это новое для меня, немного странное
Te cantaré
Я буду петь тебе
Siempre que te pueda cantar
Всегда, когда смогу петь
Te lloraré
Я буду плакать по тебе
Si necesito llorar
Если мне нужно будет плакать
Te doy las gracias y con esto me despido
Я благодарю тебя и этим прощаюсь
Que ahora ya
Ведь теперь уже
Puedo pensar en ti y sonreír, y hablar de ti
Я могу думать о тебе и улыбаться, и говорить о тебе
Y esto es nuevo para mí, medio raro, de sentir
И это новое для меня, немного странное чувство
Llevo mucho tiempo estando triste y ahora puedo sonreír
Я долго грустил, а теперь могу улыбаться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.