Pau Lobo - Vuela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pau Lobo - Vuela




Vuela
Fly
Vuela
Fly
Vete volando
Go flying
Como la arena más fina entre los dedos de las manos
Like the finest sand between the fingers of the hands
Vuela
Fly
Pero dejando un rastro
But leaving a trail
Y si puedes de vez en cuando échame una mano
And if you can, help me out from time to time
Y si puedes de vez en cuando mándame un abrazo
And if you can, send me a hug from time to time
Y si pudiera elegir
And if I could choose
Todo lo que siento antes de ir a dormir
Everything I feel before going to sleep
Me ahorraría 2500 vueltas
It would save me 2500 laps
2500 vueltas...
2500 laps...
Si pudiera elegir
If I could choose
Todo lo que pienso y siento antes de dormir
Everything I think and feel before sleeping
Me ahorarría 2500 vueltas
It would save me 2500 laps
Me ahorraría 2500 vueltas
It would save me 2500 laps
Me ahorarría 2500 vueltas pensando en ti
It would save me 2500 laps thinking about you
Vuela
Fly
Vuela bien alto, tan solo vuela
Fly up high, just fly
Vuela libre, vuela sin miedo
Fly free, fly without fear
Que yo prenderé por ti una vela
I'll light a candle for you
Vuela
Fly
Pero dejando un rastro
But leaving a trail
Y si puedes de vez en cuando échame una mano
And if you can, help me out from time to time
Y si puedes de vez en cuando mándame un abrazo
And if you can, send me a hug from time to time
Y si pudiera elegir
And if I could choose
Todo lo que pienso y siento antes de dormir
Everything I think and feel before sleeping
Me ahorraría 2500 vueltas
It would save me 2500 laps
Antes de dormir
Before sleeping
Si pudiera elegir
If I could choose
Todo lo que pienso y siento antes de dormir
Everything I think and feel before sleeping
Me ahorraría 2500 vueltas
It would save me 2500 laps
Antes de dormir
Before sleeping
Antes de dormir
Before sleeping
Antes de dormir
Before sleeping
Antes de dormir
Before sleeping
Y si puedes de vez en cuando... (hasta siempre mi hermano)
And if you can from time to time... (forever my brother)
Y si puedes de vez en cuando cuida de
And if you can, take care of me from time to time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.