Paroles et traduction Pau Riba - Es fa llarg es fa llarg esperar
Es fa llarg es fa llarg esperar
Waiting Feels Long
Oh
que
llarga
es
fa
sempre
l'espera
Oh,
how
long
the
waiting
always
feels
Quan
s'espera
que
vindrà
el
pitjor
When
we
wait
for
the
worst
to
come
I
que
trista
es
fa
la
llarga
espera
And
how
sad
the
long
wait
becomes
Quan
s'espera
la
mort
de
l'amor
When
we
wait
for
love
to
die
Quan
s'espera
que
ja
tot
s'acabi
When
we
wait
for
everything
to
end
Per
tornar
altre
cop
a
començar
To
start
over
again
Quan
s'espera
que
en
el
món
tot
s'enfonsi
When
we
wait
for
the
world
to
collapse
Per
tornar-lo
a
edificar,
To
rebuild
it
again,
Es
fa
llarg,
es
fa
llarg
esperar!
Waiting
feels
long,
waiting
feels
long!
I
es
fa
trist
esperar
cada
dia
And
it's
sad
to
wait
every
day
El
cel
roig
i
el
sol
que
ja
se'n
va.
For
the
red
sky
and
the
sun
that's
going
down.
I
es
fa
fosc
esperar
cada
dia
And
it
gets
dark
waiting
every
day
Perquè
el
sol
no
se'n
vol
anar
mai
Because
the
sun
never
wants
to
go
away.
Perquè
els
dies
se'n
van
sense
pressa
Because
the
days
go
by
without
haste
I
les
hores
no
volen
fugir
And
the
hours
don't
want
to
flee
Perquè
esperes
i
esperes
i
esperes
Because
you
wait
and
wait
and
wait
Vols
demà
però
encara
és
ahir,
You
want
tomorrow,
but
it's
still
yesterday,
Es
fa
trist,
es
fa
trist
esperar!
Waiting
feels
sad,
waiting
feels
sad!
I
es
fan
lents
els
matins
i
les
tardes
And
the
mornings
and
afternoons
become
slow
Quan
l'espera
et
desvetlla
el
neguit.
When
waiting
awakens
your
anxiety.
I
es
fan
grises
les
lentes
tardes
And
the
slow
afternoons
turn
gray
Perquè
sents
el
teu
cor
ensopit
Because
you
feel
your
heart
is
numb
Perquè
sents
que
tens
l'ànima
morta
Because
you
feel
your
soul
is
dead
I
ho
veus
tot,
tot
el
món
molt
confós
And
you
see
everything,
the
whole
world
confused
Perquè
et
trobes
amb
les
portes
closes
Because
you
find
yourself
with
closed
doors
I
tancat
com
un
gos
rabiós,
And
locked
up
like
a
mad
dog,
Es
fa
fosc,
es
fa
fosc
esperar!
Waiting
feels
dark,
waiting
feels
dark!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Riba Romeva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.