Pau Vallvé - En càmera lenta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pau Vallvé - En càmera lenta




En càmera lenta
Замедленная съемка
Faré servir tot l'arsenal
Я использую весь арсенал,
I totes les tropes d'assalt
И все штурмовые отряды,
Demanaré tots els favors
Попрошу все услуги,
I infiltraré tots els agents
И внедрю всех агентов,
I mouré els fils més adequats
И буду дергать за нужные ниточки,
I els estrategues més genials
И самые гениальные стратеги
Treballaran al meu costat
Будут работать на моей стороне,
I mentrestant
А тем временем
En càmera lenta i amb els ulls brillants
В замедленной съемке и с сияющими глазами
La gent del públic m'estarà animant
Зрители будут меня поддерживать
Faré tot el que calgui
Я сделаю все, что нужно,
Tot el que estigui al meu abast
Все, что в моих силах,
Fins que ho vegis claríssim
Пока ты не увидишь всё предельно ясно,
I tot l'esforç hagi comptat
И все мои усилия будут вознаграждены.
Llavors plouran confetis
Тогда посыплются конфетти,
I hi haurà focs artificials
И будет фейерверк,
I ho notaràs de sobte
И ты вдруг это почувствуешь,
I somriuràs en càmera lenta
И улыбнешься в замедленной съемке,
I amb els ulls brillants
И с сияющими глазами
Ens mirarem
Мы посмотрим друг на друга,
I per fi
И наконец
Passarà
Это случится.
I ho veig clar
И я вижу это ясно,
M'ho imagino i ho veig clar
Я представляю это и вижу это ясно,
Però ja ho faré demà
Но я сделаю это завтра,
Però ja ho faré demà
Но я сделаю это завтра.





Writer(s): Pau Vallvé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.