Paroles et traduction Pau Vallvé - En càmera lenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En càmera lenta
Замедленная съемка
Faré
servir
tot
l'arsenal
Я
использую
весь
арсенал,
I
totes
les
tropes
d'assalt
И
все
штурмовые
отряды,
Demanaré
tots
els
favors
Попрошу
все
услуги,
I
infiltraré
tots
els
agents
И
внедрю
всех
агентов,
I
mouré
els
fils
més
adequats
И
буду
дергать
за
нужные
ниточки,
I
els
estrategues
més
genials
И
самые
гениальные
стратеги
Treballaran
al
meu
costat
Будут
работать
на
моей
стороне,
I
mentrestant
А
тем
временем
En
càmera
lenta
i
amb
els
ulls
brillants
В
замедленной
съемке
и
с
сияющими
глазами
La
gent
del
públic
m'estarà
animant
Зрители
будут
меня
поддерживать
Faré
tot
el
que
calgui
Я
сделаю
все,
что
нужно,
Tot
el
que
estigui
al
meu
abast
Все,
что
в
моих
силах,
Fins
que
ho
vegis
claríssim
Пока
ты
не
увидишь
всё
предельно
ясно,
I
tot
l'esforç
hagi
comptat
И
все
мои
усилия
будут
вознаграждены.
Llavors
plouran
confetis
Тогда
посыплются
конфетти,
I
hi
haurà
focs
artificials
И
будет
фейерверк,
I
ho
notaràs
de
sobte
И
ты
вдруг
это
почувствуешь,
I
somriuràs
en
càmera
lenta
И
улыбнешься
в
замедленной
съемке,
I
amb
els
ulls
brillants
И
с
сияющими
глазами
Ens
mirarem
Мы
посмотрим
друг
на
друга,
I
ho
veig
clar
И
я
вижу
это
ясно,
M'ho
imagino
i
ho
veig
clar
Я
представляю
это
и
вижу
это
ясно,
Però
ja
ho
faré
demà
Но
я
сделаю
это
завтра,
Però
ja
ho
faré
demà
Но
я
сделаю
это
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Vallvé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.