Pau Vallvé - Signat, el teu padrí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pau Vallvé - Signat, el teu padrí




Signat, el teu padrí
Your Sign, Grandpa
Quan ningú més ho veu
When no one else sees it
Però tu ho vols intentar
But you want to try
Quan tot i no entrar dins els teus plans
When even though it's not in your plans
Tu te'n mors de ganes de veritat
You're really dying to do it
Quan diuen que no val la pena
When they say it's not worth it
Però tu hi creus i ho vols provar
But you believe in it and want to try
Doncs endavant
Go ahead
Tan se val
It doesn't matter
El que tu creguis
What you believe
És lo important
Is what's important
I per mars i muntanyes
And through seas and mountains
Si cal
If necessary
Que quan la tomba arribi res no hagis de lamentar
So that when you reach the grave you have nothing to regret
Per la vida val la pena lluitar
Life is worth fighting for
Sí, costa imaginar
Yes, it's hard to imagine
I ningú et fa costat
And no one is on your side
Si quan ho intueixes sempre
If when you sense it always
T'il·lusiones i no pots parar
You get excited and can't stop
Si sempre es fa d'una manera
If it's always done one way
Però tu creus que es pot canviar
But you believe it can be changed
Doncs endavant
Go ahead
Tan se val
It doesn't matter
El que tu creguis
What you believe
És lo important
Is what's important
I per mars i muntanyes
And through seas and mountains
Si cal
If necessary
Que quan la tomba arribi res no hagis de lamentar
So that when you reach the grave you have nothing to regret
Per la vida val la pena lluitar
Life is worth fighting for
Per la vida val la pena lluitar
Life is worth fighting for
Per la vida val la pena lluitar
Life is worth fighting for





Writer(s): Pau Vallvé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.