Paroles et traduction Paul Alone - No me rayes (Naked Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me rayes (Naked Sessions)
Don't Scratch Me (Naked Sessions)
Yo
me
voy
de
aquí
a
buscar
amor
I'm
leaving
here
to
find
love
Yo
me
voy
de
aquí
con
mi
corazón
I'm
leaving
here
with
my
heart
Yo
me
voy
de
aquí,
me
voy
a
buscar
consuelo
I'm
leaving
here,
I'm
going
to
look
for
comfort
A
buscar
consuelo
To
look
for
comfort
Vale,
vete
con
él,
niña,
no
me
rayes
Okay,
go
with
him,
baby,
don't
bug
me
Y
yo
seguiré
como
un
tonto
repasando
nuestras
calles
And
I'll
keep
on
walking
along
our
streets
like
an
idiot
Vale,
vete
con
él,
que
yo
voy
a
olvidarte
Okay,
go
with
him,
I'm
going
to
forget
you
Porque
no
puedo
soportar
más
que
me
comparen
Because
I
can't
stand
them
comparing
me
anymore
Hay
muchas
cosas
en
la
vida
There
are
many
things
in
life
Que
igual
que
empiezan,
un
día
terminan
That
just
like
start
and
that
one
day
they'll
finish
Yo
me
voy
de
aquí
a
buscar
amor
I'm
leaving
here
to
find
love
Yo
me
voy
de
aquí
con
mi
corazón
I'm
leaving
here
with
my
heart
Yo
me
voy
de
aquí,
me
voy
a
buscar
consuelo
I'm
leaving
here,
I'm
going
to
look
for
comfort
Algo
que
me
calme
este
dolor
Something
to
soothe
this
pain
Algo
que
se
pueda
mezclar
con
ron
Something
that
I
can
mix
with
rum
Esta
noche
yo
me
voy
a
buscar
consuelo,
ah
Tonight
I'm
going
to
find
comfort
Por
mucho
que
lo
intente
However
hard
I
try
No
puedo
engañar
a
nadie
I
can't
fool
anyone
Tengo
cinco
cicatrices
y
son
todas
por
besarte
I
have
five
scars
and
they
are
all
for
kissing
you
Así
que
dale,
canta
con
él
que
no
voy
a
escucharte
So
go
on,
sing
with
him
because
I'm
not
going
to
listen
to
you
Ya
he
tenido
suficiente
de
este
viaje
a
ninguna
parte
I've
had
enough
of
this
journey
to
nowhere
Yo
me
voy
de
aquí
a
buscar
amor
I'm
leaving
here
to
find
love
Yo
me
voy
de
aquí
con
mi
corazón
I'm
leaving
here
with
my
heart
Yo
me
voy
de
aquí,
me
voy
a
buscar
consuelo
I'm
leaving
here,
I'm
going
to
look
for
comfort
Algo
que
me
calme
este
dolor
Something
to
soothe
this
pain
Algo
que
se
pueda
mezclar
con
ron
Something
that
I
can
mix
with
rum
Esta
noche
yo
me
voy
a
buscar
consuelo
Tonight
I'm
going
to
find
comfort
Ni
tú,
ni
yo,
ni
todo
lo
que
hicimos
juntos
a
ti
te
importó
Neither
you
nor
I,
nor
did
everything
we
did
together
matter
to
you
Porque
ni
tú,
ni
yo,
no
te
importó
Because
neither
you
nor
I,
nothing
mattered
to
you
Ni
tú,
ni
yo,
ni
todo
lo
que
hicimos
juntos
a
ti
te
importó
Neither
you
nor
I,
nor
did
everything
we
did
together
matter
to
you
Porque
ni
tú,
ni
yo,
lo
nuestro
no
te
importó
Because
neither
you
nor
I,
our
love
didn't
matter
to
you
Hay
muchas
cosas
en
la
vida
There
are
many
things
in
life
Que
igual
que
empiezan,
un
día
terminan
That
just
like
start
and
that
one
day
they'll
finish
Yo
me
voy
de
aquí
a
buscar
amor
I'm
leaving
here
to
find
love
Yo
me
voy
de
aquí
con
mi
corazón
I'm
leaving
here
with
my
heart
Yo
me
voy
de
aquí,
me
voy
a
buscar
consuelo
I'm
leaving
here,
I'm
going
to
look
for
comfort
Algo
que
me
calme
este
dolor
Something
to
soothe
this
pain
Algo
que
se
pueda
mezclar
con
ron
Something
that
I
can
mix
with
rum
Esta
noche
yo
me
voy
a
buscar
consuelo,
yeah
Tonight
I'm
going
to
find
comfort,
yeah
Uoh,
me
voy
a
buscar
consuelo
Ooh,
I'm
going
to
find
comfort
A
buscar
consuelo
To
find
comfort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Feito Rodriguez, Pablo Sola Orbaiceta, Juan Luis Suarez Garrido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.