Paul Alone - No valgo pa` ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Alone - No valgo pa` ciudad




No valgo pa` ciudad
Я не подхожу для города
Ya
Я знаю,
Que no valgo pa ciudad
Что я не подхожу для города,
Que soy como un perro viejo
Что я как старая собака,
Que aquí me cuesta respirar
Что здесь мне трудно дышать.
Y ya
И я знаю,
Que quien me quiera sabrá
Что тот, кто меня любит, узнает,
Dónde me tiene que enterrar
Где меня нужно похоронить,
Allá donde quede paz
Там, где будет мир.
Y que a lado de mi casa
А рядом с моим домом
Canten pájaros, se oiga el mar
Пусть поют птицы, слышится море,
Crezcan flores y que la arena
Растут цветы, и пусть песок
Pinte el suelo de todo mi hogar
Украшает пол всего моего дома.
Vivir cerquita del suelo
Жить рядом с землёй,
Por ir cantándole al mar
Чтобы петь морю.
Y bajar
И спускаться
Contigo a Cádiz cada mañana
С тобой в Кадис каждое утро,
Y soñar
И мечтать,
Sin que tengamos que estar en la cama
Что нам не нужно быть в постели.
Vivir cerquita del suelo
Жить рядом с землёй,
Por ir cantándole al mar
Чтобы петь морю.
Ya
Я знаю,
Que no valgo pa ciudad
Что я не подхожу для города,
Que me sacuden los coche'
Что меня трясут машины,
Por su prisa por llegar
В своей спешке.
Y ya bien
И я хорошо знаю,
Que quien me quiera sabrá
Что тот, кто меня любит, узнает,
Dónde me puede encontrar
Где меня можно найти,
Nos vemos en el palmar
Увидимся в пальмовой роще.
Y que a lado de mi casa
А рядом с моим домом
Canten pájaros, se oiga el mar
Пусть поют птицы, слышится море,
Crezcan flores y que la arena
Растут цветы, и пусть песок
Pinte el suelo de todo mi hogar
Украшает пол всего моего дома.
Vivir cerquita del suelo
Жить рядом с землёй,
Por ir cantándole al mar
Чтобы петь морю.
Y bajar
И спускаться
Contigo a Cádiz cada mañana
С тобой в Кадис каждое утро,
Y soñar
И мечтать,
Sin que tengamos que estar en la cama
Что нам не нужно быть в постели.
Y bajar
И спускаться
Contigo a Cádiz cada mañana
С тобой в Кадис каждое утро,
Y soñar
И мечтать,
Sin que tengamos que estar en la cama
Что нам не нужно быть в постели.
Vivir cerquita del suelo
Жить рядом с землёй,
Por ir cantándole al mar
Чтобы петь морю.





Writer(s): Pablo Sola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.