Paul Anka & Odia Coates - One Man Woman / One Woman Man - traduction des paroles en russe

One Man Woman / One Woman Man - Paul Anka traduction en russe




One Man Woman / One Woman Man
Мужчина одной женщины / Женщина одного мужчины
You caught me fooling around
Ты застукала меня за флиртом
With somebody new
С кем-то новым
You caught me fooling around
Ты застукала меня за флиртом
Now I'm losing you
Теперь я теряю тебя
'Cause you're a one man woman
Ведь ты женщина одного мужчины
You're a one man woman
Ты женщина одного мужчины
You're a one man woman
Ты женщина одного мужчины
But I'm a two timing man
А я мужчина, играющий на два фронта
The nights you left me alone
Ночами ты оставляла меня одного
And you disappeared
И исчезала
The nights your voice on the phone
Ночами твой голос в телефоне
Said I'm waiting here
Говорил, что ты ждешь меня
'Cause I'm a one man woman
Ведь я женщина одного мужчины
You're a one man woman
Ты женщина одного мужчины
I'm a one man woman
Я женщина одного мужчины
But I'm a two timing man
А я мужчина, играющий на два фронта
Oh baby, you know I'm sorry
О, детка, ты знаешь, мне жаль
Oh sure, it's the same old story
Конечно, это всё та же старая история
I keep coming back
Я продолжаю возвращаться
And I let you
И ты позволяешь мне
'Cause I'd rather forgive than forget you
Ведь я лучше прощу, чем забуду тебя
Now I won't need no chains to tie me down
Теперь мне не нужны цепи, чтобы связать меня
You lost you're way my fault
Ты сбилась с пути, моя вина
But now you've found that
Но теперь ты поняла, что
'Cause I'm a one man woman
Ведь я женщина одного мужчины
You're a one man woman
Ты женщина одного мужчины
I'm a one man woman
Я женщина одного мужчины
But I'm a two timing man
А я мужчина, играющий на два фронта
I'm a one man woman
Я женщина одного мужчины
I'll be a one woman man
Я буду мужчиной одной женщины
You're a one man woman
Ты женщина одного мужчины
I'm a one woman man
Я мужчина одной женщины
Yes, you're a one man woman
Да, ты женщина одного мужчины
You're a one woman man
Ты мужчина одной женщины





Writer(s): Paul Anka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.