Paul Anka - Since I Don't Have You - traduction des paroles en russe

Since I Don't Have You - Paul Ankatraduction en russe




Since I Don't Have You
С тех пор, как тебя нет со мной
Such pain from a spoken word
Какая боль от произнесенного слова
The word goodbye like I've never heard
Слово "прощай", как я его раньше не слышал
Oh, what I'm going through
Ох, что я сейчас переживаю
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
Giving up and giving in
Сдаюсь и опускаю руки
In a place where I've never been
В месте, где я никогда раньше не был
Dreams die when they can't come true
Мечты умирают, когда им не суждено сбыться
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
I don't wanna be the home of a broken heart
Я не хочу быть пристанищем разбитого сердца
I don't wanna be someone who just falls apart
Я не хочу быть тем, кто просто разваливается на части
Holding on to what used to be
Держусь за то, что было раньше
Always there when you needed me
Всегда был рядом, когда ты нуждалась во мне
Wondering who you're turning to
Интересно, к кому ты теперь обращаешься?
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
Sit alone every night and cry
Сижу один каждую ночь и плачу
Can't wait for the tears to dry
Не могу дождаться, когда высохнут слезы
Who knew what I'm going through
Кто знал, что я переживаю такое?
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
I don't wanna be someone with a broken heart
Я не хочу быть человеком с разбитым сердцем
I don't wanna be someone who just falls apart
Я не хочу быть тем, кто просто разваливается на части
Such pain from a spoken word
Какая боль от произнесенного слова
Goodbye like I've never heard
Прощай, как я его раньше не слышал
Every night a different shade of blue
Каждую ночь - новый оттенок грусти
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
Holding on the best I can
Держусь изо всех сил
Here I stand, just a broken man
Стою здесь, просто сломленный человек
I'm missing that your eyes are blue
Я скучаю по твоим голубым глазам
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной
Is there someone new?
Есть ли кто-то новый?
Since I don't have you
С тех пор, как тебя нет со мной





Writer(s): Paul Anka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.