Paroles et traduction Paul Baghdadlian - El Chem Timana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chem Timana
The Sun Timana
Դու
իմ
արևն
ես,
արև
աննման,
You
are
my
sun,
a
matchless
sun,
Վիրավոր
սրտիս
դուն
դեղ
ու
դարման,
The
medicine
and
cure
for
my
wounded
heart,
Ուզում
եմ
ասել′
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Ուզում
եմ
ասել'
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Օրերս
մութ
են,
արևս′
խավար։
My
days
are
dark,
my
sun
obscured.
Ես
աշխարհ
եկա'
տանջվելու
համար,
I
came
into
the
world
in
order
to
suffer,
Ուզում
եմ
ասել'
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Ուզում
եմ
ասել′
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Ուզում
եմ
ասել′
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Ուզում
եմ
ասել'
աշխարհն
իմանա,
I
want
to
say
and
let
the
world
know,
Առանց
քո
սիրո
էլ
չեմ
դիմանա։
I
will
not
be
able
to
bear
without
your
love.
Էս
աշխարհում
երկու
բան
կա,
In
this
world
there
are
two
things,
Մեկ
լավություն,
մեկ
վատություն,
Good
and
evil,
Ցավը
տանեմ
ես
էն
մարդու,
I
will
transfer
my
pain
to
that
person,
Որ
անում
է
միշտ
լավություն։
Who
always
does
good.
Ցավը
տանեմ
ես
էն
մարդու,
I
will
transfer
my
pain
to
that
person,
Որ
անում
է
միշտ
լավություն,
Who
always
does
good,
Ով
անում
է
միշտ
լավություն։
Who
always
does
good.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.