Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than I Deserve
Mehr als ich verdiene
I
am
covered
by
your
blood,
Ich
bin
bedeckt
von
deinem
Blut,
I'm
known
by
You
and
loved,
Ich
bin
von
Dir
bekannt
und
geliebt,
With
nothing
left
to
prove
or
hide.
Nichts
mehr
zu
beweisen
oder
zu
verbergen.
By
your
grace
I
am
redeemed.
Durch
deine
Gnade
bin
ich
erlöst.
And
my
identity,
Und
meine
Identität,
Is
knowing
that
I
am
your
child,
Ist
zu
wissen,
dass
ich
dein
Kind
bin,
I
am
grateful
to
be
called
your
child.
Ich
bin
dankbar,
dein
Kind
genannt
zu
werden.
O
what
a
gift
You
gave,
Oh
welch
ein
Geschenk
Du
gabst,
O
what
a
price
You
paid,
Oh
welch
einen
Preis
Du
zahltest,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
Your
constant
faithfulness,
Deine
beständige
Treue,
Your
every
promise
is,
Jedes
deiner
Versprechen
ist,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
You
are
generous
and
kind,
Du
bist
großzügig
und
gütig,
Your
presence
satisfies.
Deine
Gegenwart
erfüllt.
Calming
every
hidden
fear,
Beruhigt
jede
verborgene
Angst,
What
a
selfless
sacrifice.
Welch
ein
selbstloses
Opfer.
The
love
that
gave
me
life,
Die
Liebe,
die
mir
Leben
gab,
O
Lamb
of
God,
You
brought
me
here.
O
Lamm
Gottes,
Du
brachtest
mich
hierher.
O
what
a
gift
You
gave,
Oh
welch
ein
Geschenk
Du
gabst,
O
what
a
price
You
paid,
Oh
welch
einen
Preis
Du
zahltest,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
Your
constant
faithfulness,
Deine
beständige
Treue,
Your
every
promise
is,
Jedes
deiner
Versprechen
ist,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
riches
of
this
world.
Mehr
als
alle
Reichtümer
dieser
Welt.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
treasure
I
could
hold.
Mehr
als
alle
Schätze,
die
ich
halten
könnte.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
riches
of
this
world.
Mehr
als
alle
Reichtümer
dieser
Welt.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
treasure
I
could
hold.
Mehr
als
alle
Schätze,
die
ich
halten
könnte.
For
no
eye
has
ever
seen,
Denn
kein
Auge
hat
je
gesehen,
No
ear
has
ever
heard,
Kein
Ohr
hat
je
gehört,
The
glory
that
will
be
revealed.
Die
Herrlichkeit,
die
offenbart
werden
wird.
Every
tear
is
wiped
away,
Jede
Träne
wird
abgewischt,
No
sorrow
will
remain.
Kein
Kummer
wird
bleiben.
The
kingdoms
of
the
earth
will
kneel,
Die
Königreiche
der
Erde
werden
knien,
For
the
kingdom
of
our
God
is
here.
Denn
das
Königreich
unseres
Gottes
ist
hier.
O
what
a
gift
You
gave,
Oh
welch
ein
Geschenk
Du
gabst,
O
what
a
price
You
paid,
Oh
welch
einen
Preis
Du
zahltest,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
Your
constant
faithfulness,
Deine
beständige
Treue,
Your
every
promise
is,
Jedes
deiner
Versprechen
ist,
More
than
I
deserve,
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene,
Mehr
als
ich
verdiene.
More
than
I
deserve.
Mehr
als
ich
verdiene.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
riches
of
this
world.
Mehr
als
alle
Reichtümer
dieser
Welt.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
treasure
I
could
hold.
Mehr
als
alle
Schätze,
die
ich
halten
könnte.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
riches
of
this
world.
Mehr
als
alle
Reichtümer
dieser
Welt.
More
than
all,
Mehr
als
alles,
More
than
all
the
treasure
I
could
hold.
Mehr
als
alle
Schätze,
die
ich
halten
könnte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Sooter, Paul Baloche, Meredith Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.