Paroles et traduction Paul Baloche - O Come Emmanuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Come Emmanuel
О, приди, Эммануил
O
come,
O
come,
Emmanuel
О,
приди,
о,
приди,
Эммануил,
And
ransom
captive
Israel
И
выкупи
пленённый
Израиль,
That
mourns
in
lonely
exile
here
Который
в
одиноком
изгнании
скорбит,
Until
the
Son
of
God
appear
Пока
не
явится
Сын
Божий.
Rejoice!
Rejoice!
Emmanuel
Ликуйте!
Ликуйте!
Эммануил
Shall
come
to
thee,
O
Israel.
Придёт
к
тебе,
о,
Израиль.
O
come,
Thou
Rod
of
Jesse,
free
О,
приди,
жезл
Иессея,
освободи
Thine
own
from
Satan's
tyranny
Своих
от
тирании
сатаны,
From
depths
of
Hell
Thy
people
save
Из
глубин
ада
спаси
свой
народ
And
give
them
victory
o'er
the
grave
И
дай
им
победу
над
могилой.
Rejoice!
Rejoice!
Emmanuel
Ликуйте!
Ликуйте!
Эммануил
Shall
come
to
thee,
O
Israel.
Придёт
к
тебе,
о,
Израиль.
O
come,
Thou
Day-Spring,
come
and
cheer
О,
приди,
Ты,
Восход,
приди
и
ободри
Our
spirits
by
Thine
advent
here
Наши
души
Своим
пришествием,
Disperse
the
gloomy
clouds
of
night
Развей
мрачные
тучи
ночи
And
death's
dark
shadows
put
to
flight.
И
тени
смерти
обрати
в
бегство.
Rejoice!
Rejoice!
Emmanuel
Ликуйте!
Ликуйте!
Эммануил
Shall
come
to
thee,
O
Israel.
Придёт
к
тебе,
о,
Израиль.
O
come,
Thou
Key
of
David,
come,
О,
приди,
Ты,
ключ
Давида,
приди
And
open
wide
our
heavenly
home
И
открой
нам
наш
небесный
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Joseph Baloche, Rita Baloche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.