Paroles et traduction Paul Bartolome feat. Jonny Craig - Heaven
You
light
the
darkest
part
of
my
heart
(Oh)
Ты
освещаешь
самую
темную
часть
моего
сердца
(о).
You
got
me
feeling
on
fire
(Oh)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
в
огне
(Оу).
You
got
me
numb
to
the
cold
Ты
заставил
меня
оцепенеть
от
холода.
Right,
left,
I′m
stuck
in
the
middle
Направо,
налево,
я
застрял
посередине.
World
so
big
and
we're
all
so
little
(Oh)
Мир
так
велик,
а
мы
все
такие
маленькие
(о).
With
you,
I
feel
like
we′re
the
only
ones
talking
С
тобой
я
чувствую,
что
мы
единственные,
кто
разговаривает.
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
You
got
me
feeling
like
heaven
С
тобой
я
чувствую
себя
как
в
раю
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
When
I'm
going
through
hell
Когда
я
прохожу
через
ад
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
Oh,
you
got
me
feeling
like
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
...
You
got
me
feeling
like
a
king
С
тобой
я
чувствую
себя
королем.
You
got
me
feeling
on
top
of
the
world
С
тобой
я
чувствую
себя
на
вершине
мира
Yeah,
we're
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Yeah,
we′re
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
(Yeah,
we′re
just
living
like
kings)
(Да,
мы
просто
живем
как
короли)
Don't
go,
don′t
fade
on
me
now
Не
уходи,
Не
уходи
от
меня
сейчас.
I'm
holding
onto
that
life
we
made
out
Я
держусь
за
ту
жизнь,
которую
мы
придумали.
To
be
a
hopeful
place
Быть
обнадеживающим
местом
A
dream
in
a
state
of
mind
Сон
в
состоянии
разума.
The
dream
of
a
beautiful
lie
Мечта
о
прекрасной
лжи
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
You
got
me
feeling
like
heaven
С
тобой
я
чувствую
себя
как
в
раю
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
When
I′m
going
through
hell
Когда
я
прохожу
через
ад
(You
make,
you
make
me
feeling
like...)
(Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
чувствовать
себя...)
Oh,
you
got
me
feeling
like
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
...
You
got
me
feeling
like
a
king
С
тобой
я
чувствую
себя
королем.
You
got
me
feeling
on
top
of
the
world
С
тобой
я
чувствую
себя
на
вершине
мира
Yeah,
we're
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Yeah,
we′re
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
(Yeah,
we're
just
living
like
kings)
(Да,
мы
просто
живем
как
короли)
(You
got
me
feeling
like
heaven,
heaven)
(С
тобой
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе,
на
седьмом
небе)
(You
got
me,
you
got
me)
(У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я)
(You
got
me
feeling
like
heaven,
heaven)
(С
тобой
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе,
на
седьмом
небе)
(You
got
me,
you
got
me)
(У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я)
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
a
king
С
тобой
я
чувствую
себя
королем.
You
got
me
feeling
on
top
of
the
world
С
тобой
я
чувствую
себя
на
вершине
мира
Yeah,
we're
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
Yeah,
we′re
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
You
got
me
feeling
like
heaven
С
тобой
я
чувствую
себя
как
в
раю
When
I′m
going
through
hell
Когда
я
прохожу
через
ад
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
You
got
me
feeling
like,
yeah
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
да
Yeah,
we're
just
living
like
kings
Да,
мы
просто
живем
как
короли.
(You
got
me
feeling
like
heaven,
heaven)
(С
тобой
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе,
на
седьмом
небе)
(You
got
me,
you
got
me)
(У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я)
(You
got
me
feeling
like
heaven,
heaven)
(С
тобой
я
чувствую
себя
на
седьмом
небе,
на
седьмом
небе)
(You
got
me,
you
got
me)
(У
тебя
есть
я,
у
тебя
есть
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Burke, Charlie Midnight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.