Paul Brandt - Get a Bed (Unwrapped) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Brandt - Get a Bed (Unwrapped)




Seems like everybody now a days
Кажется, что все уже несколько дней
Is trucking down to the river or down to the lake
Он едет к реке или к озеру
With their moonshine, home-made wine,
С их самогоном, домашним вином,
Flying high and in the mood.
Высоко парящим и в хорошем настроении.
Ha. Maybe I'm shy or a little naive...
Ха, может быть, я застенчив или немного наивен...
But there's a lot of ticks!!! (Down in them weeds)
Но там так много клещей!!! этих сорняках)
Hoods and tailgates are great, but honey, I want more for you.
Капюшоны и задние ворота-это здорово, но, милая, я хочу для тебя большего.
Yeah, I can think of a lot of ways better...
Да, я могу придумать много способов получше...
For you and me to get together.
Чтобы мы с тобой были вместе.
We could get a house
Мы могли бы купить дом.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Honey, think of how nice that'd be instead
Милая, подумай, как это было бы здорово.
Ain't nothing wrong with the great outdoors,
Нет ничего плохого в том, чтобы гулять на свежем воздухе.
But baby that's what RV's are for
Но Детка для этого и существуют фургоны
I love my jacked up pick-up truck,
Я люблю свой измученный пикап.
But I love you a million as much
Но я люблю тебя в миллион раз сильнее.
And you deserve the best
И ты заслуживаешь лучшего.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Do do, do do do doo
Ду-ду - ду-ду-ду-ду-ду
I'd be in it for good
Я буду в нем навсегда.
In it for keeps
В нем навсегда
I ain't the kind of guy who loves and leaves
Я не из тех, кто любит и уходит.
I appreciate nature, but I prefer a roof above
Я ценю природу, но предпочитаю крышу над головой.
And I know it doesn't quite as cool as getting stuck
И я знаю, что это не так круто, как застрять.
In the woods with those other dudes
В лесу с другими чуваками.
Skinny-dippin', shine-sippin'
Купание нагишом, потягивание шампанского.
Matters of vehicular "love"
Вопросы автомобильной "любви"
Compared to them I ain't "with it"
По сравнению с ними я не"с этим".
But if you are looking for a little commitment
Но если вы ищете немного обязательств ...
We could get a house
Мы могли бы купить дом.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Honey, think of how nice that'd be instead
Милая, подумай, как это было бы здорово.
Ain't nothing wrong with the great outdoors,
Нет ничего плохого в том, чтобы гулять на свежем воздухе.
But baby that's what RV's are for
Но Детка для этого и существуют фургоны
I love my jacked up pick-up truck,
Я люблю свой измученный пикап.
But I love you a million as much
Но я люблю тебя в миллион раз сильнее.
And you deserve the best
И ты заслуживаешь лучшего.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Do do, do do do doo
Ду-ду - ду-ду-ду-ду-ду
Before we take off any clothing
Прежде чем мы снимем одежду
Consider what I'm proposing
Подумай, что я предлагаю.
We could get a house
Мы могли бы купить дом.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Honey, think of how nice that'd be instead
Милая, подумай, как было бы здорово.
Ain't nothing wrong with the great outdoors,
Нет ничего плохого в том, чтобы гулять на свежем воздухе.
But baby that's what RV's are for
Но Детка для этого и существуют фургоны
I love my jacked up pick-up truck,
Я люблю свой измученный пикап.
But I love you a million as much
Но я люблю тебя в миллион раз сильнее.
And you deserve the best
И ты заслуживаешь лучшего.
We could get a bed
Мы могли бы получить кровать.
Do do, do do do doo
Ду-ду - ду-ду-ду-ду-ду
Hmm, hmm
Хмм, хмм ...
Baby, we could get a bed
Детка, мы могли бы получить кровать.
That's right
Вот именно
Ah baby, we could get a bed
Ах, детка, мы могли бы получить кровать
Get it girl
Получи это девочка





Writer(s): Paul Brandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.