Paul Brandt - The Journey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Brandt - The Journey




The Journey
Путешествие
Storms clouds buildin' and they're rollin' round
Грозовые тучи собираются и кружат,
I can feel the thunder as it shakes the ground
Я чувствую, как гром сотрясает землю.
Momentary complication
Мгновенное затруднение,
Static on the radio station
Помехи на радиостанции.
Steady on now, gonna keep my course
Держусь курса, милая,
Tell my heart that it ain't lookin' back no more
Говорю своему сердцу, что оно больше не смотрит назад.
No time for desperation
Нет времени для отчаяния,
Set my destination please
Укажи мне наш пункт назначения, прошу.
No one ever promised it would be easy
Никто никогда не обещал, что будет легко,
Come on why don't we go on the journey
Давай, дорогая, отправимся в путешествие.
Leave the doubt and worry
Оставим сомнения и тревоги,
Horizon far as I see
Горизонт, насколько я вижу.
Come on baby, ready, set 1, 2, 3
Давай, милая, на старт, внимание, марш!
Oh, there it is, just beyond the sunset
О, вот оно, прямо за закатом,
A place that we ain't been yet
Место, где мы еще не были.
Won't ever get to be unless we go on the journey
Мы никогда там не окажемся, если не отправимся в путешествие.
They said travelin' is half the fun but
Говорят, путешествие это уже половина удовольствия, но
I'm in it to win, gotta get it done
Я хочу победить, должен довести дело до конца.
I know it's gonna be better when we finally get there
Я знаю, что будет лучше, когда мы наконец туда доберемся.
This ain't no maybe, baby halfway here
Это не "может быть", милая, мы уже на полпути.
Ain't no stoppin' 'til we reach the end
Не остановлюсь, пока мы не достигнем конца,
And then were just getting started
А потом мы только начнем.
Be still my beatin' heart, oh please
Успокойся, мое бьющееся сердце, прошу.
Nothin' worth it's ever gonna be easy
Ничто стоящее никогда не дается легко.
Come on why don't we go on the journey?
Давай, дорогая, отправимся в путешествие?
Leave the doubt and worry
Оставим сомнения и тревоги,
Horizon far as I see
Горизонт, насколько я вижу.
Come on baby, ready, set 1, 2, 3
Давай, милая, на старт, внимание, марш!
Oh, there it is, just beyond the sunset
О, вот оно, прямо за закатом,
A place that we ain't been yet
Место, где мы еще не были.
Won't ever get to be unless we go on the journey
Мы никогда там не окажемся, если не отправимся в путешествие.
A million miles, a million ways that we could go
Миллион миль, миллион путей, которыми мы могли бы пойти,
Oh, but there's only one way home
Но есть только один путь домой.
A million miles, a million ways that we could go
Миллион миль, миллион путей, которыми мы могли бы пойти,
Oh, take me home country road
О, отвези меня домой, проселочная дорога.
On the journey
В путешествие.
Leave the doubt and worry
Оставим сомнения и тревоги,
Horizon far as I see
Горизонт, насколько я вижу.
Come on baby, ready, set 1, 2, 3
Давай, милая, на старт, внимание, марш!
Oh, there it is, just beyond the sunset
О, вот оно, прямо за закатом,
A place that we ain't been yet
Место, где мы еще не были.
Won't ever get to be unless we go on the journey
Мы никогда там не окажемся, если не отправимся в путешествие.
Leave the doubt and worry
Оставим сомнения и тревоги,
Horizon far as I see
Горизонт, насколько я вижу.
Come on baby, ready, set 1, 2, 3
Давай, милая, на старт, внимание, марш!
Oh, there it is, just beyond the sunset
О, вот оно, прямо за закатом,
A place that we ain't been yet
Место, где мы еще не были.
Won't ever get to be unless we go on the journey
Мы никогда там не окажемся, если не отправимся в путешествие.





Writer(s): paul brandt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.