Paul Brunelle - Mon Plus Beau Voyage - traduction des paroles en allemand

Mon Plus Beau Voyage - Paul Brunelletraduction en allemand




Mon Plus Beau Voyage
Meine schönste Reise
C'est par un beau jour que je suis allé
An einem schönen Tag bin ich
Jusqu'en Europe me promener
nach Europa gereist, um spazieren zu gehen
Sur un joli bateau je suis parti
Auf einem hübschen Schiff bin ich gefahren
Il était très beau je vous le dis
Es war sehr schön, sage ich euch
Quand je suis arrivé à Marseille
Als ich in Marseille ankam
Un douanier me dit avec l'accent
sagte ein Zöllner mit Akzent zu mir
C'est bien toi le cow-boy Paul Brunelle
Du bist doch der Cowboy Paul Brunelle
Parle-moi donc de ton beau Canada
Erzähl mir doch von deinem schönen Kanada
Très enchanté de mon beau voyage
Sehr begeistert von meiner schönen Reise
Alors je pris le train pour Paris
nahm ich den Zug nach Paris
j'ai vu de bien beaux paysages
Dort sah ich sehr schöne Landschaften
Et de belles parisiennes aussi
Und auch schöne Pariserinnen
Arrivé à la gare St-Lazarre
Am Bahnhof St-Lazare angekommen
Une midinette s'approcha de moi
kam eine junge Verkäuferin auf mich zu
Elle me dit un cow-boy c'est bizarre
Sie sagte, ein Cowboy, das ist seltsam
Pour moi vous venez du Canada
Für mich kommen Sie aus Kanada
Très gentiment elle m'a invité
Sehr freundlich lud sie mich ein
D'aller tout partout pour visiter
überallhin zu gehen, um alles zu besichtigen
Je vous dis qu'on ne s'est pas ennuyé
Ich sage euch, wir haben uns nicht gelangweilt
Car c'était un beau petit bébé
Denn sie war ein süßes kleines Ding
En Espagne pays des signoritas
In Spanien, dem Land der Señoritas
Dans un cabaret je suis allé
ging ich in ein Kabarett
J'ai appris à danser la spagnola
Ich lernte, die Spagnola zu tanzen
Au son d'une musique endiablée
zum Klang wilder Musik
C'est après tous ces beaux jours de plaisir
Nach all diesen schönen Tagen voller Vergnügen
Que j'ai repris le bateau géant
nahm ich wieder das Riesenschiff
Ah! qu'il est bon quelque fois de partir
Ach! Wie gut ist es manchmal, zu verreisen
Dans ce beau pays du bon vieux temps
in dieses schöne Land der guten alten Zeit
Je me souviens de la signorita
Ich erinnere mich an die Señorita
La belle brune qui m'a fait danser
die schöne Brünette, die mich tanzen ließ
Cette danse qu'on appelle la spagnola
diesen Tanz, den man Spagnola nennt
Maintenant souvenir du passé
Jetzt eine Erinnerung an die Vergangenheit





Writer(s): Paul Brunelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.