Paul Cardall - God Be With You Till We Meet Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Cardall - God Be With You Till We Meet Again




God Be With You Till We Meet Again
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся
Jeremiah E. Rankin
Джеремая Э. Ранкин
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
By His counsels guide, uphold you,
Его советами да руководит Он тобой, да поддержит тебя,
With His sheep securely fold you;
Вместе со Своими овцами да оберегает Он тебя;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
Till we meet, till we meet,
Пока мы не встретимся, пока мы не встретимся,
Till we meet at Jesus′ feet;
Пока не встретимся у ног Иисуса;
Till we meet, till we meet,
Пока мы не встретимся, пока мы не встретимся,
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
Neath His wings protecting hide you;
Под Своими крыльями да укроет Он тебя;
Daily manna still provide you;
Ежедневной манны да дарует Он тебе;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
With the oil of joy anoint you;
Елеем радости да помажет Он тебя;
Sacred ministries appoint you;
Священным служением да назначит Он тебя;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
When life's perils thick confound you;
Когда жизненные опасности окружат тебя;
Put His arms unfailing round you;
Да обнимет Он тебя Своими несокрушимыми руками;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
Of His promises remind you;
О Своих обещаниях да напомнит Он тебе;
For life′s upper garner bind you;
Для горней житницы да свяжет Он тебя;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
Sicknesses and sorrows taking,
Болезни и печали забирая,
Never leaving or forsaking;
Никогда не оставляя и не покидая;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
Keep love's banner floating o'er you,
Знамя любви да реет над тобой,
Strike death′s threatening wave before you;
Грозную волну смерти да остановит Он перед тобой;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
God be with you till we meet again;
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся;
Ended when for you earth′s story,
Когда земная история твоя закончится,
Israel's chariot sweep to glory;
Колесница Израиля умчится к славе;
God be with you till we meet again.
Да пребудет с тобой Бог, пока мы снова не встретимся.
Shared via Hymn Lyrics Android App
Поделились через приложение Hymn Lyrics для Android





Writer(s): William Tomer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.