Paroles et traduction Paul Carrack - Any Day Now
Any
day
now
I
will
hear
you
say
"Goodbye,
my
love"
Когда-нибудь
я
услышу,
как
ты
скажешь:
«Прощай,
любимая»
And
you'll
be
on
your
way
И
ты
уйдешь.
Then
my
wild
beautiful
bird,
you
will
have
flown,
oh
Тогда
моя
дикая,
прекрасная
птичка,
ты
улетишь,
о
Any
day
now
I'll
be
all
alone,
whoa-oa-oa-oa-oa
Когда-нибудь
я
останусь
совсем
один,
о-о-о-о-о
Any
day
now,
when
your
restless
eyes
meet
someone
new
Когда-нибудь,
когда
твои
беспокойные
глаза
встретят
кого-то
нового,
Oh,
to
my
sad
surprise
О,
к
моему
печальному
удивлению,
Then
the
blue
shadows
will
fall
all
over
town,
oh
Тогда
синие
тени
лягут
на
весь
город,
о
Any
day
now
love
will
let
me
down,
whoa-oa-oa-oa-oa
Когда-нибудь
любовь
разочарует
меня,
о-о-о-о-о
Oh
my
wild
beautiful
bird,
you
will
have
flown,
oh
О
моя
дикая,
прекрасная
птичка,
ты
улетишь,
о
Any
day
now
I'll
be
all
alone
Когда-нибудь
я
останусь
совсем
один.
I
know
I
shouldn't
want
to
keep
you
Я
знаю,
что
не
должен
держать
тебя,
If
you
don't
want
to
stay-ay
Если
ты
не
хочешь
остаться-аться
Until
you
go
forever
Пока
ты
не
уйдешь
навсегда
I'll
be
holding
on
for
dear
life
Я
буду
держаться
изо
всех
сил
Holding
you
this
way
Держать
тебя
вот
так,
Begging
you
to
stay
Умолять
тебя
остаться.
Any
day
now
when
the
clock
strikes
"Go"
Когда-нибудь,
когда
часы
пробьют
«Пора»,
You'll
call
it
off
Ты
все
закончишь
And
then
my
tears
will
flow
И
тогда
потекут
мои
слезы.
Then
the
blue
shadows
will
fall
all
over
town,
oh
Тогда
синие
тени
лягут
на
весь
город,
о
Any
day
now
love
will
let
me
down
cuz
you
won't
be
around
Когда-нибудь
любовь
разочарует
меня,
потому
что
тебя
не
будет
рядом.
Don't
fly
away,
my
beautiful
bird
Не
улетай,
моя
прекрасная
птичка,
Don't,
don't
fly
away
Не
надо,
не
улетай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, Bob Hilliard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.