Paroles et traduction Paul Carrack - For Once In Our Lives
For Once In Our Lives
Единожды в нашей жизни
Since
this
morning
I've
been
thinking
how
С
самого
утра
я
думаю
о
том,
Things
have
changed
between
the
two
of
us
Как
все
изменилось
между
нами,
We've
been
falling
through
the
here
and
now
Мы
падали
сквозь
настоящее,
It's
time
for
us
to
reinvest
our
trust
Пришло
время
восстановить
доверие.
Can't
you
see
for
once
in
our
lives
Разве
ты
не
видишь,
дорогая,
единожды
в
нашей
жизни
Now
our
love
has
finally
come
to
ground
Наша
любовь,
наконец,
обрела
почву,
This
flame
we
have
is
burning
so
bright
Пламя
нашей
любви
горит
так
ярко,
Burning
for
ever,
now
we're
back
together
Горит
вечно,
теперь
мы
снова
вместе.
Since
this
morning
I've
been
asking
why
С
самого
утра
я
спрашиваю
себя,
почему
Why
we
let
this
sweet
love
slip
away
Почему
мы
позволили
этой
сладкой
любви
ускользнуть,
When
we
knew
love,
was
for
you
and
I
Когда
мы
знали,
что
любовь
предназначена
для
нас
с
тобой,
The
reason
we
could
face
the
darkest
days
Она
была
причиной,
по
которой
мы
могли
пережить
самые
темные
дни.
Can't
we
see
for
once
in
our
lives
Разве
мы
не
видим,
дорогая,
единожды
в
нашей
жизни
All
the
things
we
wanted
have
appeared
Все,
чего
мы
желали,
появилось,
Now
that
we
have
love
realized
Теперь,
когда
мы
осознали
любовь,
Realized
forever
Осознали
навсегда.
For
once
in
our
lives
there's
no
turning
back
Единожды
в
нашей
жизни
нет
пути
назад,
No
running
away
and
no
covering
our
tracks
Нельзя
убежать
и
замести
следы,
For
once
in
our
lives
there's
no
one
to
blame
Единожды
в
нашей
жизни
некого
винить,
No
broken
hearts
'cause
we've
found
love
again
Нет
разбитых
сердец,
потому
что
мы
снова
обрели
любовь,
For
once,
for
once
in
our
lives
Единожды,
единожды
в
нашей
жизни.
Since
this
morning
I've
been
so
relieved
С
самого
утра
я
чувствую
облегчение,
There's
no
more
pressure
from
within
Больше
нет
давления
изнутри,
I
had
this
sense
that
you
would
get
to
see
У
меня
было
чувство,
что
ты
увидишь,
There
was
no
lasting
love
within
Что
не
было
другой
вечной
любви.
Can't
we
see
for
once
in
our
lives
Разве
мы
не
видим,
дорогая,
единожды
в
нашей
жизни
Love
has
every
angel
on
our
day
У
любви
есть
ангел-хранитель,
Hey,
now
I
see
there
is
a
spy
in
your
eyes
Эй,
теперь
я
вижу
огонек
в
твоих
глазах,
Everything
has
fallen,
fallen
into
place
Все
встало
на
свои
места.
For
once
in
our
lives
there's
no
turning
back
Единожды
в
нашей
жизни
нет
пути
назад,
No
running
away
and
no
covering
our
tracks
Нельзя
убежать
и
замести
следы,
For
once
in
our
lives
there's
no
one
to
blame
Единожды
в
нашей
жизни
некого
винить,
No
broken
hearts
'cause
we've
found
love
again
Нет
разбитых
сердец,
потому
что
мы
снова
обрели
любовь,
For
once,
for
once
in
our
lives
Единожды,
единожды
в
нашей
жизни.
Maybe
we
can't
believe
Может
быть,
мы
не
можем
поверить,
How
things
can
be
so
wrong
Как
все
может
быть
так
неправильно,
Maybe
it's
time
that
we
learn
Может
быть,
пришло
время
нам
научиться
To
reach
out
for
the
feeling
of
love
Тянуться
к
чувству
любви.
For
once
in
our
lives
there's
no
turning
back
Единожды
в
нашей
жизни
нет
пути
назад,
No
running
away
and
no
covering
our
tracks
Нельзя
убежать
и
замести
следы,
For
once
in
our
lives
there's
no
one
to
blame
Единожды
в
нашей
жизни
некого
винить,
No
broken
hearts
'cause
we've
found
love
again
Нет
разбитых
сердец,
потому
что
мы
снова
обрели
любовь,
For
once,
for
once
in
our
lives
Единожды,
единожды
в
нашей
жизни.
For
once
in
our
lives
there's
no
turning
back
Единожды
в
нашей
жизни
нет
пути
назад,
No
running
away
and
no
covering
our
tracks
Нельзя
убежать
и
замести
следы,
For
once
in
our
lives
there's
no
one
to
blame
Единожды
в
нашей
жизни
некого
винить,
No
broken
hearts
'cause
we've
found
love
again
Нет
разбитых
сердец,
потому
что
мы
снова
обрели
любовь,
For
once,
for
once
in
our
lives
Единожды,
единожды
в
нашей
жизни.
For
once
in
our
lives
Единожды
в
нашей
жизни.
For
once
in
our
lives
Единожды
в
нашей
жизни.
For
once
in
our
lives
Единожды
в
нашей
жизни.
There's
been
no
turning
back
Нет
пути
назад,
No
more
covering
our
tracks
Больше
не
нужно
заметать
следы,
No
turning
back
Нет
пути
назад,
There's
no
one
to
blame
Некого
винить,
No
we've
found
love
again
Мы
снова
обрели
любовь,
For
once,
for
once
in
our
lives
Единожды,
единожды
в
нашей
жизни.
There's
been
no
turning
back
Нет
пути
назад,
No
turning
back
Нет
пути
назад,
There's
no
more
covering
our
tracks
Больше
не
нужно
заметать
следы,
There's
no
one
to
blame
Некого
винить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Melvyn Carrack, Christopher Henry Difford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.