Paul Carrack - Happy to See You Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Carrack - Happy to See You Again




Happy to See You Again
Рад тебя видеть
I can't believe it's been so long
Не могу поверить, что прошло столько времени.
How have you been?
Как ты?
We've got so much to catch up on
Нам нужно столько всего обсудить.
I'm so happy to see you again.
Я так рад тебя видеть.
I've been meaning to call you
Я собирался позвонить тебе,
I don't know how many times
Даже не знаю, сколько раз.
I've got your number embedded in the back of my mind
Твой номер словно отпечатался у меня в голове.
I looked you up in the phone book
Я искал тебя в телефонной книге,
But you've been moving around
Но ты постоянно меняешь место жительства.
I've been keeping my head to the grid
Я старался не терять из виду твои передвижения.
I can't believe it's been so long
Не могу поверить, что прошло столько времени.
How have you been?
Как ты?
We've got so much to catch up on
Нам нужно столько всего обсудить.
I'm so happy to see you again
Я так рад тебя видеть.
Are you still on the same number
У тебя всё тот же номер?
Or have you changed
Или ты его сменила?
I meant to write you a letter
Я хотел написать тебе письмо,
I'm so happy to see you again.
Я так рад тебя видеть.
Well I was hoping to see you
Я надеялся увидеться с тобой,
Before you went away
Прежде чем ты уехала.
I started making a list of all I wanted to say
Я начал составлять список всего, что хотел сказать.
I meant to send you a letter
Я хотел отправить тебе письмо,
But it's the letter my case
Но это письмо - как мой чемодан,
Now it's staring me right in the face
Оно так и стоит нераспакованным.
Ohhhh I can't believe it's been so long
Ох, не могу поверить, что прошло столько времени.
How have you been
Как ты?
We were just talking about you
Мы только что говорили о тебе.
I'm so happy to see yo again
Я так рад тебя видеть.
Are you still on the same number?
У тебя всё тот же номер?
Or have you changed
Или ты его сменила?
Why don't we all get together
Может, соберёмся все вместе?
I'm so happy to see you again
Я так рад тебя видеть.
Even now and then
Хоть изредка...
I hope it's not too late
Надеюсь, ещё не поздно.
I don't know if you care
Не знаю, важно ли это для тебя,
But I still think we were great
Но я до сих пор думаю, что у нас всё было прекрасно.
I can't believe it's been so long
Не могу поверить, что прошло столько времени.
How have you been
Как ты?
We've got so much to catch up on
Нам нужно столько всего обсудить.
I'm so happy to see you again
Я так рад тебя видеть.
Are you still on the same number
У тебя всё тот же номер?
Or have you changed
Или ты его сменила?
I was just just talking about you
Я только что говорил о тебе.
I'm so happy to see you again
Я так рад тебя видеть.
Looking good
Хорошо выглядишь,
Looking fine
Прекрасно выглядишь.
Happy to see you again
Рад тебя видеть.
And you still haven't changed
Ты совсем не изменилась.
Happy to see you again
Рад тебя видеть.
Oh yea, happy to see you
О да, рад тебя видеть.
Got your number, you're still there
У меня есть твой номер, ты всё там же,
Back of my mind
В моих мыслях.





Writer(s): Carrack Paul Melvyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.