Paul Carrack - Tempted (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Carrack - Tempted (Remastered)




I bought a toothbrush, some toothpaste
Я купил зубную щетку, немного зубной пасты.
A flannel for my face
Фланель для моего лица.
Pyjamas, a hairbrush
Пижама, расческа.
New shoes and a case
Новые туфли и чемодан.
I said to my reflection
Я сказал своему отражению
Let's get out of this place
Давай выбираться отсюда.
Past the church and the steeple
Мимо церкви и колокольни.
The laundry on the hill
Прачечная на холме.
Billboards and the buildings
Рекламные щиты и здания.
Memories of it still
Воспоминания об этом все еще живы.
Keep calling and calling
Продолжай звать и звать.
But forget it all
Но забудь обо всем этом.
I know I will
Я знаю, что сделаю это.
Tempted by the fruit of another
Соблазнился плодом другого.
Tempted but the truth is discovered
Искушение, но правда открыта.
What's been going on
Что происходит
Now that you have gone
Теперь, когда ты ушла ...
There's no other
Другого выхода нет.
Tempted by the fruit of another
Соблазнился плодом другого.
Tempted but the truth is discovered
Искушение, но правда открыта.
I'm at the car park, the airport
Я на парковке, в аэропорту.
The baggage carousel
Багажная карусель
The people keep on crowding
Люди продолжают толпиться.
I'm wishing I was well
Я хотел бы быть здоровым.
I said it's no occasion
Я сказал, что это не повод.
It's no story I could tell
Это не история, которую я мог бы рассказать.
At my bedside empty pocket
У моей постели пустой карман.
A foot without a sock
Нога без носка.
Your body gets much closer
Твое тело становится гораздо ближе.
I fumble for the clock
Я нащупываю часы.
Alarmed by the seduction
Встревоженный соблазном
I wish that it would stop
Я хочу, чтобы это прекратилось.
I bought a novel, some perfume
Я купил Роман, немного духов.
A fortune all for you
Целое состояние для тебя.
But it's not my conscience
Но это не моя совесть.
That hates to be untrue
Это ненавидит быть неправдой
I asked of my reflection
Спросил я у своего отражения
Tell me what is there to do
Скажи мне, что мне делать?





Writer(s): Christopher Difford, Glenn Tilbrook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.