Paroles et traduction Paul Carrack - Time Passes (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Passes (Remastered)
Время течет (Ремастеринг)
I
lie
here
waiting
in
the
dark
Лежу
в
темноте,
жду,
For
the
morning
light
Когда
же
рассвет
Counting
the
cracks
up
on
the
wall
Считаю
трещины
на
стене.
I'm
distracted
by
Меня
отвлекает
Every
single
sign
Любой
знак,
As
I
watch
the
seconds
tick
away
Пока
я
наблюдаю,
как
утекают
секунды.
I
only
wish
there
were
less
hours
in
the
day
Хотел
бы,
чтобы
в
сутках
было
меньше
часов.
I've
grown
addicted
to
your
touch
Я
пристрастился
к
твоим
прикосновениям,
You
know
that
I've
got
a
craving
Ты
знаешь,
я
жажду
их,
I
need
it
so
much
Мне
так
это
нужно.
Time
passes
so
slowly
Время
так
медленно
тянется,
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
I
leave
you
this
way
Когда
я
оставляю
тебя
так.
I'm
listening
to
the
ticking
clock
Я
слушаю
тиканье
часов,
Watching
at
the
hands
creeping
round
and
round
Смотрю,
как
стрелки
ползут
по
кругу,
Just
like
a
kid
kept
after
school
Словно
школьник,
оставленный
после
уроков.
Only
difference
is
Разница
лишь
в
том,
I'm
a
grown
man
now
Что
я
уже
взрослый
мужчина.
Sometimes
I
stop
and
wonder
why
Иногда
я
останавливаюсь
и
думаю,
почему
I'm
spending
every
night
alone
Я
провожу
каждую
ночь
в
одиночестве,
Just
killing
time
Просто
убивая
время.
But
I
guess
that's
just
the
price
you
pay
Но,
полагаю,
это
та
цена,
которую
приходится
платить.
Oh
but
it
feels
like
I'm
wishing
my
life
away
Но
такое
чувство,
будто
я
прожигаю
свою
жизнь.
Time
passes
so
slowly
Время
так
медленно
тянется,
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
I
leave
you
this
way
Когда
я
оставляю
тебя
так.
I
know
it
won't
be
long
Я
знаю,
это
ненадолго,
But
till
I'm
back
in
your
loving
arms
Но
пока
я
не
вернусь
в
твои
любящие
объятия,
I
won't
be
right
Мне
будет
нехорошо.
I'm
letting
my
impressions
Я
позволяю
своим
чувствам
Get
the
better
of
me
Брать
надо
мной
верх.
I
can't
take
it
any
longer
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
I
need
you
baby
Ты
нужна
мне,
милая.
You
know
time
passes
so
slowly
Ты
знаешь,
время
так
медленно
тянется,
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
I
leave
you
this
way
Когда
я
оставляю
тебя
так.
Sometimes
I
stop
and
wonder
why
Иногда
я
останавливаюсь
и
думаю,
почему
I'm
spending
every
night
alone
Я
провожу
каждую
ночь
в
одиночестве,
Just
killing
time
Просто
убивая
время.
But
I
guess
that's
just
the
price
you
pay
Но,
полагаю,
это
та
цена,
которую
приходится
платить.
Oh
but
it
feels
like
I'm
wishing
my
life
away
Но
такое
чувство,
будто
я
прожигаю
свою
жизнь.
Time
passes
so
slowly
Время
так
медленно
тянется,
When
you're
far
away
Когда
ты
далеко.
This
is
the
last
time
that
Это
последний
раз,
I
leave
you
this
way
Когда
я
оставляю
тебя
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul John Weller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.