Paul Carrack - You Don't Know Me - traduction des paroles en russe

You Don't Know Me - Paul Carracktraduction en russe




You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
And then you say hello
И говоришь "Привет",
And I can hardly speak
А я едва могу говорить,
My heart is beating so
Мое сердце так бьется.
And anyone can tell
И любой может сказать,
You think you know me well
Что ты думаешь, что хорошо меня знаешь.
Well you don't know me
Но ты меня не знаешь.
No, you don't know the one
Нет, ты не знаешь того,
Who dreams of you at night
Кто мечтает о тебе по ночам,
And longs to kiss your lips
И жаждет поцеловать твои губы,
And longs to hold you tight
И жаждет обнять тебя крепко.
Oh I'm just a friend
О, я просто друг,
That's all I've ever been
Вот и все, чем я когда-либо был.
Cause you don't know me
Потому что ты меня не знаешь.
For I never knew
Ведь я никогда не знал,
The art of making love
Искусства заниматься любовью,
Though my heart aches
Хотя мое сердце болит
With love for you
От любви к тебе.
Afraid and shy
Испуганный и робкий,
I let my chance to go by
Я упустил свой шанс.
A chance that you might
Шанс, что ты могла бы
Love me, too
Полюбить меня тоже.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
And then you say good-bye
И говоришь "Прощай".
I watch you walk away
Я смотрю, как ты уходишь
Beside the lucky guy
Рядом со счастливчиком.
Oh you'll never know
О, ты никогда не узнаешь,
The one who loves you so
Того, кто так тебя любит.
Well, you don't know me
Ведь ты меня не знаешь.
For I never knew
Ведь я никогда не знал,
The art of making love
Искусства заниматься любовью,
Though my heart aches
Хотя мое сердце болит
With love for you
От любви к тебе.
Afraid and shy
Испуганный и робкий,
I let my chance to go by
Я упустил свой шанс.
A chance that you might
Шанс, что ты могла бы
Love me, too
Полюбить меня тоже.
You give your hand to me
Ты протягиваешь мне руку,
And then you say good-bye
И говоришь "Прощай".
I watch you walk away
Я смотрю, как ты уходишь
Beside the lucky guy
Рядом со счастливчиком.
Oh, you'll never know
О, ты никогда не узнаешь,
The one who loves you so
Того, кто так тебя любит.
You don't know me
Ты меня не знаешь.
You'll never know
Ты никогда не узнаешь
The one who loves you so
Того, кто так тебя любит.
Well, you don't know me
Ведь ты меня не знаешь.





Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.