Paroles et traduction Paul Daraîche & Cindy Daniel - Tout de moi pour toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout de moi pour toi
Everything of Me for You
J'ai
vécu
des
travers,
des
années
de
pluie
I
have
lived
through
hardships,
years
of
rain
Des
jours
où
la
lumière
désertait
ma
vie
Days
when
the
light
deserted
my
life
J'ai
chanté
malgré
tout
cette
envie
I
sang
despite
it,
this
desire
Le
coeur
tout
à
l'envers
le
jour
comme
la
nuit
My
heart
upside
down,
day
and
night
Moi,
j'ai
pris
la
route
des
milliers
de
fois
I
have
taken
the
road
thousands
of
times
Combattu
le
doute
et
gardé
la
foi
Fought
doubt
and
kept
the
faith
J'ai
chanté
l'amour
parce
qu'au
fond
de
moi
I
sang
of
love
because
deep
down
inside
Y
a
rien
qui
compte
plus
que
ça
Nothing
matters
more
than
that
Et
puis
les
chansons,
c'est
comme
des
éclairs
And
these
songs,
they
are
like
lightning
Une
passion
jusqu'au
bout
de
mes
doigts
A
passion
at
my
fingertips
Tous
ces
sentiments
qui
habitent
ma
voix
All
these
feelings
that
inhabit
my
voice
Quand
je
chante,
voila
pourquoi
When
I
sing,
that's
why
Je
veux
te
donner
mon
cœur
et
ma
voix
I
want
to
give
you
my
heart
and
my
voice
L'hiver
et
l'été,
tout
ça
à
la
fois
Winter
and
summer,
all
at
once
L'amour
sans
secret,
ce
à
quoi
je
crois
Love
without
secrets,
what
I
believe
in
Ma
sincérité,
tout
de
moi
pour
toi
My
sincerity,
everything
of
me
for
you
J'ai
passé
ma
vie
à
chanter
les
saisons
I
have
spent
my
life
singing
of
the
seasons
Pour
que
ma
famille
ait
une
maison
So
that
my
family
could
have
a
home
Moi,
de
la
musique,
j'ai
fait
ma
vie
I
have
made
my
life
in
music
Je
suis
devenue
mère,
une
femme
aussi
I
became
a
mother,
a
woman
too
Y
a
eu
des
combats,
des
chambardements
There
have
been
fights,
upheavals
On
a
tous
un
chemin
de
croix
We
all
have
a
Stations
of
the
Cross
Et
bien
au-delà
des
blessures
du
temps
And
far
beyond
the
wounds
of
time
Moi,
je
chante
pour
toi
I
sing
for
you
Et
je
veux
te
donner
mon
cœur
et
ma
voix
And
I
want
to
give
you
my
heart
and
my
voice
L'hiver
et
l'été,
tout
ça
à
la
fois
Winter
and
summer,
all
at
once
L'amour
sans
secret,
ce
à
quoi
je
crois
Love
without
secrets,
what
I
believe
in
Ma
sincérité,
tout
de
moi
pour
toi
My
sincerity,
everything
of
me
for
you
Quand
le
rire
retombe,
ya
que
toi
et
moi
When
the
laughter
subsides,
it's
just
you
and
me
L'émotion,
est
notre
seule
loi
Emotion
is
our
only
law
Pas
de
faux-semblants
qui
tiennent
ici-bas
No
pretense
that
holds
here
Sur
la
scène,
à
chaque
fois
On
stage,
every
time
Je
te
donnerai
mon
cœur
et
ma
voix
I
will
give
you
my
heart
and
my
voice
L'hiver
et
l'été,
tout
ça
à
la
fois
Winter
and
summer,
all
at
once
L'amour
sans
secret,
ce
à
quoi
je
crois
Love
without
secrets,
what
I
believe
in
Ma
sincérité,
tout
de
moi
pour
toi
My
sincerity,
everything
of
me
for
you
Tout
de
moi
pour
toi
Everything
of
me
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.