Paul Daraîche & Cindy Daniel - Tout de moi pour toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Daraîche & Cindy Daniel - Tout de moi pour toi




Tout de moi pour toi
Everything of Me for You
J'ai vécu des travers, des années de pluie
I have lived through hardships, years of rain
Des jours la lumière désertait ma vie
Days when the light deserted my life
J'ai chanté malgré tout cette envie
I sang despite it, this desire
Le coeur tout à l'envers le jour comme la nuit
My heart upside down, day and night
Moi, j'ai pris la route des milliers de fois
I have taken the road thousands of times
Combattu le doute et gardé la foi
Fought doubt and kept the faith
J'ai chanté l'amour parce qu'au fond de moi
I sang of love because deep down inside
Y a rien qui compte plus que ça
Nothing matters more than that
Et puis les chansons, c'est comme des éclairs
And these songs, they are like lightning
Une passion jusqu'au bout de mes doigts
A passion at my fingertips
Tous ces sentiments qui habitent ma voix
All these feelings that inhabit my voice
Quand je chante, voila pourquoi
When I sing, that's why
Je veux te donner mon cœur et ma voix
I want to give you my heart and my voice
L'hiver et l'été, tout ça à la fois
Winter and summer, all at once
L'amour sans secret, ce à quoi je crois
Love without secrets, what I believe in
Ma sincérité, tout de moi pour toi
My sincerity, everything of me for you
J'ai passé ma vie à chanter les saisons
I have spent my life singing of the seasons
Pour que ma famille ait une maison
So that my family could have a home
Moi, de la musique, j'ai fait ma vie
I have made my life in music
Je suis devenue mère, une femme aussi
I became a mother, a woman too
Y a eu des combats, des chambardements
There have been fights, upheavals
On a tous un chemin de croix
We all have a Stations of the Cross
Et bien au-delà des blessures du temps
And far beyond the wounds of time
Moi, je chante pour toi
I sing for you
Et je veux te donner mon cœur et ma voix
And I want to give you my heart and my voice
L'hiver et l'été, tout ça à la fois
Winter and summer, all at once
L'amour sans secret, ce à quoi je crois
Love without secrets, what I believe in
Ma sincérité, tout de moi pour toi
My sincerity, everything of me for you
Quand le rire retombe, ya que toi et moi
When the laughter subsides, it's just you and me
L'émotion, est notre seule loi
Emotion is our only law
Pas de faux-semblants qui tiennent ici-bas
No pretense that holds here
Sur la scène, à chaque fois
On stage, every time
Je te donnerai mon cœur et ma voix
I will give you my heart and my voice
L'hiver et l'été, tout ça à la fois
Winter and summer, all at once
L'amour sans secret, ce à quoi je crois
Love without secrets, what I believe in
Ma sincérité, tout de moi pour toi
My sincerity, everything of me for you
Tout de moi pour toi
Everything of me for you





Writer(s): Steve Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.