Paul Daraîche & Maxime Landry - Dis papa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Daraîche & Maxime Landry - Dis papa




Dis papa
Hey Daddy
Dis papa, comment c'est là-bas
Hey Daddy, how is it up there
Dis papa, est-ce qu'on a le droit de tout donner
Hey Daddy, are we entitled to give it our all
T'a-t-on récompensé
Were you rewarded
Dis, papa, est-ce qu'on se retrouve comme avant
Hey, Daddy, are we reunited like before
Comme des pétales de roses au grès du vent
Like rose petals in the wind
Au gré du temps
In the flow of time
Dis, maman, comment c'est là-bas
Hey, Mama, how is it up there
Dis maman, est-ce qu'on a le droit d'aimer ainsi
Hey Mama, are we entitled to love like this
D'aimer jusqu'à l'oubli
To love until we forget
Dis maman, toi qui es partie bien avant lui
Hey Mama, you who left long before him
Est-il vrai que tu veilles sur tes enfants
Is it true that you watch over your children
Du firmament?
From the firmament?
Oui, je sais bien qu'on s'y fera
Yes, I know we'll get used to it
La vie s'acharne ici-bas
Life is harsh here below
Éprouvant notre coeur
Testing our hearts
Non, nous ne pourrons oublier
No, we will not be able to forget
La vie qu'on a partagée
The life we shared
Les joies de chaque jours
The joys of each day
À donner sans détour
To give without hesitation
Rempli de votre amour
Filled with your love
Dis, papa, comment c'est là-bas
Hey, Daddy, how is it up there
Dis, maman, est-ce qu'il y a une place à vos côtés
Hey, Mama, is there a place by your side for us
Nous est-elle réservée
Is it reserved for us
Dites-moi, allons-nous vraiment nous retrouver
Tell me, will we really find each other again
Serons-nous ensemble pour toujours
Will we be together forever
À célébrer l'amour?
To celebrate love?
Dites, vous a-t-on donné des ailes
Tell me, were you given wings
Est-ce que l'âme est éternelle?
Is the soul eternal?
Je demeure sans réponse
I remain unanswered
Mais quand je regarde le ciel
But when I look at the sky
Je sais que, sur moi, on veille
I know that I am being watched over
Je revois vos regards
I see your eyes again
Je sais, que tôt ou tard
I know, that sooner or later
Nous allons nous revoir
We will see each other again





Writer(s): Paul Daraiche, Yvon Ethier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.