Paroles et traduction Paul Daraîche feat. David Thibault - Mon métier c'est la scène
Déja
50
ans
que
je
chante
Мне
уже
50
лет,
как
я
пою
J′ai
parcouru
tout
le
pays
Я
объехал
всю
страну
Toute
les
provinces
à
la
ronde
Все
провинции
вокруг
Vancouver
jusqu'en
gaspésie
Ванкувер
до
тех
пор,
пока
не
станет
расточительным
J′ai
toujours
eu
dans
mes
bagages
У
меня
всегда
было
в
багаже
Des
refrains
et
des
mélodies
Припевы
и
мелодии
Le
long
des
villes
et
des
villages
Вдоль
городов
и
деревень
Afin
de
chasser
vos
ennuie
Чтобы
прогнать
свою
скуку
J'ai
toujours
aimer
les
voyages
Мне
всегда
нравились
путешествия
Et
vivre
en
liberté
И
жить
на
свободе
Je
chante
depuis
mon
tout
jeune
age
Я
пою
с
самого
раннего
возраста.
Personne
ne
peut
m'arreter
Никто
не
может
меня
остановить
Moi
mon
métier
c′est
la
scene
Моя
работа-это
сцена.
J′y
suis
comme
un
poisson
dans
l'eau
Я
там
как
рыба
в
воде
Si
je
ne
ressent
aucune
gene
Если
я
не
чувствую
никаких
генов
C′est
que
je
suis
bien
dans
ma
peau
Дело
в
том,
что
я
в
порядке
со
своей
шкурой
J'ai
toujours
aimer
les
voyages
Мне
всегда
нравились
путешествия
Et
vivre
en
liberté
И
жить
на
свободе
Je
chante
depuis
mon
tout
jeune
age
Я
пою
с
самого
раннего
возраста.
Personne
ne
peut
m′arreter
Никто
не
может
меня
остановить
Je
chante
depuis
mon
tout
jeune
age
Я
пою
с
самого
раннего
возраста.
La
scene
c'est
mon
vrai
métier
Сцена
- это
моя
настоящая
работа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.