Paul Daraîche - Le chasseur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Daraîche - Le chasseur




Le chasseur
The Hunter
Me promenant sur le tard
Strolling late
Le long d'un bois à l'écart
Along a secluded grove
Cherchant des pécans et perdrix dans ce bois joli
Looking for pecans and partridges in this pretty wood
Tout en traversant le ruisseau, j'en ai visé une
While crossing the stream, I target one
Je tenais mon fusil bandé, tout prêt à la tirer
I was holding my cocked rifle, ready to shoot it
J'entends la voix de mon chien
I hear the voice of my dog
Du chasseur, c'est le vrai soutien
The true support of the hunter
J'avançais, je criais tout haut à travers le ruisseau
I walked forward, shouting out loud across the stream
En vous voyant, ma belle enfant assis souillette
When I saw you, my beautiful girly sitting in the grass
Je vous serai d'un grand soutien, je vous ferai du bien
I will be a great support to you, I will do you good
Assurez-moi, je vous en prie
Assure me, please
Oui, car de peur, je suis saisie
Yes, because I am seized with fear
Je me suis laissée annuitée, je me suis égarée
I stayed out too late, I got lost
Allons, montrez-moi le chemin de mon beau village
Come on, show me the way to my beautiful village
Car, sans vous, mon bon monsieur, je mourrai sur les lieux
Because without you, my good sir, I will die here
Ma belle, oh, donnez-moi la main
My dear, oh, give me your hand
Votre chemin, il n'est pas loin
Your path is not far
Je peux vous rendre ce plaisir, j'en ai le loisir
I can do you this favor, I have the time
Mais avant de nous quitter, charmante mignonne
But before you leave, charming darling
Permettez-moi, si vous voulez, de prendre un doux baiser
Allow me, if you will, to take a sweet kiss
Permettez-moi, si vous voulez, de prendre un doux baiser
Allow me, if you will, to take a sweet kiss





Writer(s): Paul Daraiche, Alain Jodoin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.