Paul Daraîche - Une croix sur ton nom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Daraîche - Une croix sur ton nom




Assis au bar, j'essaye d'oublier
Сидя в баре, я пытаюсь забыть
Qu'aujourd'hui tu m'as laissé tomber
Что сегодня ты меня подвел
Je boirai jusqu'au petit matin
Я буду пить до раннего утра
Pour tenter d'oublier mon chagrin
Чтобы попытаться забыть мое горе.
Tu es partie sans hésitation
Ты ушла без колебаний.
Sans adieu et sans éxplication
Без прощания и объяснений
Ce soir, dans l'alcool et la fumée
Сегодня вечером, в алкоголе и дыму
Je prends un verre pour oublier
Я выпью, чтобы забыть
Oublier que je t'ai aimée
Забыть, что я любил тебя
Tu étais, pour moi, le grand amour
Ты был для меня большой любовью
Je croyais qu'on s'aimerait toujours
Я думала, мы всегда будем любить друг друга.
Qu'on y était ensemble pour la vie
Что мы были там вместе на всю жизнь
Et voilà que tout est bien fini
И вот все закончилось хорошо
Je n'étais pour toi qu'une aventure
Я был для тебя всего лишь приключением.
Tu ne faisais rien pour que ça dure
Ты ничего не делал, чтобы это продолжалось.
On est à la croisée des chemins
Мы на распутье
Il n'y a plus de lendemain
Следующего дня уже нет.
On y peut rien, c'est le destin
Мы ничего не можем с этим поделать, это судьба.
Je vais tout changer dans la maison
Я собираюсь изменить все в доме
Je devrai me faire une raison
Мне придется придумать причину.
Et faire une croix sur ton nom
И поставить крест на своем имени
Prendre quelque temps, partir d' ici
Потратьте некоторое время, уходите отсюда
Voyager vers d'autres pays
Путешествие в другие страны
Et me faire de nouveaux amis
И завести мне новых друзей
Enfin, le printemps est arrivé
Наконец наступила весна
Les mauvais jours, ils sont oubliés
В плохие дни они забыты
J'ai envie de faire des folies
Я хочу разориться.
Et danser pendant toute la nuit
И танцевать всю ночь напролет
Un jour, je rencontrerai l'amour
Однажды я встречу любовь
Que je recherchais depuis toujours
Которого я всегда искал
Une femme qui n'aura pas peur
Женщина, которая не будет бояться
Qui m'ouvrira tout grand son cœur
Который откроет мне все свое сердце
Pour laisser entrer le bonheur
Чтобы впустить счастье
Je vais tout changer dans la maison
Я собираюсь изменить все в доме
Je devrai me faire une raison
Мне придется придумать причину.
Et faire une croix sur ton nom
И поставить крест на своем имени
Prendre quelque temps, partir d' ici
Потратьте некоторое время, уходите отсюда
Voyager vers d'autres pays
Путешествие в другие страны
Et me faire de nouveaux amis
И завести мне новых друзей
Je vais tout changer dans la maison
Я собираюсь изменить все в доме
Je devrai me faire une raison
Мне придется придумать причину.
Et faire une croix sur ton nom
И поставить крест на своем имени





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Paul Daraiche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.