Paroles et traduction Paul Davis - '65 Love Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'65 Love Affair
'65 История любви
I
was
a
car
hop
Я
работал
официантом
на
роликах
You
was
into
be-bop
Ты
увлекалась
бибопом
You
sang,
"Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo"
Ты
пела:
"Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду"
All
of
them
changes
you
put
me
through
Сколько
же
перемен
ты
мне
принесла
If
I
could
go
back
again
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Well,
I
know
I'd
never
let
you
go
Я
знаю,
я
бы
тебя
никогда
не
отпустил
Back
with
some
of
my
friends
Назад,
с
моими
друзьями
To
that
wonderful
В
ту
чудесную
'65
love
affair
историю
любви
'65-го
We
wasn't
gettin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
It
was
a
crazy
Это
была
безумная
'65
love
affair
история
любви
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear,
I
can
hear
it,
baby
О,
я
до
сих
пор
слышу,
я
слышу
это,
детка
Well,
I
acted
like
a
dumb-dumb
Я
вел
себя
как
дурачок
You
were
bad
with
your
pom-poms
Ты
лихо
управлялась
со
своими
помпонами
You
said,
"Ooh-wah,
go
team,
ooh-wah,
go"
Ты
кричала:
"У-ва,
давай,
команда,
у-ва,
давай!"
Ooh-ee,
baby,
I
want
you
to
know
О-и,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
в
прошлое
Well,
I
know
somehow
you'd
still
be
mine
Я
знаю,
ты
бы
все
равно
была
моей
I
wouldn't
be
so
blind
Я
бы
не
был
так
слеп
To
that
wonderful
К
той
чудесной
'65
love
affair
истории
любви
'65-го
When
rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Когда
рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
О,
я
до
сих
пор
слышу
I
can
hear
it
baby
Я
слышу
это,
детка
Well,
I
tried
to
make
you
give
in
Я
пытался
тебя
уговорить
One
night
at
the
drive-in
Однажды
вечером
в
автокинотеатре
You
said,
"Oh
no,
baby,
oh,
no,
ooh"
Ты
сказала:
"О
нет,
милый,
о
нет,
у-у"
All
of
them
changes
you
put
me
through
Сколько
же
перемен
ты
мне
принесла
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
в
прошлое
Well,
I
know
somehow
you'd
still
be
mine
Я
знаю,
ты
бы
все
равно
была
моей
I
wouldn't
be
so
blind
Я
бы
не
был
так
слеп
To
that
wonderful
К
той
чудесной
'65
love
affair
истории
любви
'65-го
We
wasn't
goin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
It
was
a
crazy
Это
была
безумная
'65
love
affair
история
любви
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
I
can
hear
it,
baby
О,
я
до
сих
пор
слышу,
я
слышу
это,
детка
We
sang,
"Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo"
Мы
пели:
"Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду"
Oh,
yeah
(doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo)
О,
да
(ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo)
(Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo)
(Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo)
(Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop
diddy-wop
doo)
(Ду-воп,
диди-воп,
диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop)
(go,
go,
go
state,
go)
(Ду-воп,
диди-воп)
(давай,
давай,
давай,
штат,
давай)
(Diddy-wop
doo)
(Диди-воп,
ду)
(Doo-wop
diddy-wop)
(go,
go,
go
state,
go)
(Ду-воп,
диди-воп)
(давай,
давай,
давай,
штат,
давай)
(Diddy-wop
doo)
(Диди-воп,
ду)
If
I
could
go
back
again
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
Well,
I
know
our
love
would
never
end
Я
знаю,
наша
любовь
никогда
бы
не
закончилась
Back
with
all
of
my
friends
Назад,
со
всеми
моими
друзьями
To
that
wonderful
В
ту
чудесную
'65
love
affair
историю
любви
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear,
I
can
hear
it,
baby
О,
я
до
сих
пор
слышу,
я
слышу
это,
детка
'65
love
affair
историю
любви
'65-го
We
wasn't
goin'
nowhere
Мы
ни
к
чему
не
шли
But
we
didn't
care
Но
нам
было
все
равно
In
that
crazy
В
ту
безумную
'65
love
affair
историю
любви
'65-го
Rock
'n'
roll
was
simple
and
clear
Рок-н-ролл
был
прост
и
ясен
Oh,
I
still
can
hear
I
can
hear
it,
baby...
О,
я
до
сих
пор
слышу,
я
слышу
это,
детка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.