Paul Davis - You Came to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Davis - You Came to Me




You Came to Me
Ты пришла ко мне
It came upon the midnight clear
В полночь ясную снизошла,
That glorious song of old
Та древняя, славная песнь,
From angels bending near the earth
От ангелов, склонившихся к земле,
To touch their harps of gold
Чтоб к арфам золотым прикоснуться.
Peace on the earth, good will to men
Мир на земле, благоволенье людям
From heaven's all gracious King
От щедрого Царя небес,
The world in solemn stillness lay
В торжественной тишине замер мир,
To hear the angels sing
Чтобы услышать ангельский хор.
Yet with the woes of sin and strife
Но в муках греха и раздора
The world has suffered long
Мир страдал так долго,
Beneath the angel strain have rolled
Под ангельские песнопения
Two thousand years of wrong
Две тысячи лет несправедливости катились.
And man at war with man, hears not
И человек, воюя с человеком, не слышит
The love song which they bring
Песнь любви, что они несут,
O hush the noise, ye men of strife
О, утишите шум, вы, люди раздора,
And hear the angels sing
И услышьте пение ангелов.
Still thro' the cloven skies they come
Всё ещё сквозь небесный разлом они летят,
With peaceful wings unfurl'd
С мирными крыльями, распростёртыми ввысь,
And still their heav'nly music floats
И всё ещё небесная музыка их плывёт
O'er all the weary world
Над всем утомлённым миром.
Above it's sad and lowly plains
Над его печальными и низменными равнинами
They bend on hov'ring wing
Они парят на крыльях своих,
And ever o'er its Babel sounds
И вечно над его звуками вавилонскими
The blessed angels sing
Поют блаженные ангелы.





Writer(s): Joe Wilson, Paul Davis, Mike Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.