Paroles et traduction Paul Desmond - Wintersong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
ofrecerte
un
príncipe
azul,
Я
не
могу
предложить
тебе
принца
на
белом
коне,
Ni
un
castillo
en
las
nubes,
ni
los
7 enanitos
Ни
замка
в
облаках,
ни
семерых
гномов,
Ni
Un
tesoro
en
un
baúl
Ни
сундука
с
сокровищами.
No
un
tengo
espejo
que
diga
lo
hermosa
que
sos
У
меня
нет
зеркала,
которое
скажет,
как
ты
прекрасна,
Ni
un
dragón
derrotado,
ni
un
escudo
dorado
Ни
поверженного
дракона,
ни
золотого
щита,
Ni
La
mentira
de
que
muero
sin
vos
Ни
лжи
о
том,
что
я
умру
без
тебя.
No
encontré
zapatilla
que
te
quede
justo
a
la
talla
Я
не
нашёл
хрустальной
туфельки,
которая
придётся
тебе
впору,
Ni
mi
amor
es
un
arco
con
flechas
que
nunca
falla
И
моя
любовь
— не
лук
со
стрелами,
которые
никогда
не
промахивают.
Soy
bestia,
soy
sapo,
soy
ogro
Я
чудовище,
я
жаба,
я
огр,
Y
no
hay
beso
que
lo
cambie
И
никакой
поцелуй
этого
не
изменит.
Amarte
es
mi
máximo
logro
Любить
тебя
— моё
главное
достижение
Y
mi
mejor
detalle
И
мой
лучший
подарок.
Y
hoy
busco
un
amor
sin
torres,
sin
brujas
И
сегодня
я
ищу
любовь
без
башен,
без
ведьм,
Sin
hermanastras
malvadas
Без
злых
сводных
сестёр,
Sin
rescates,
caballos
blancos
Без
спасений,
белых
коней,
Sin
cuentos
de
hadas
Без
сказок.
Sin
hijastras
tristes
Без
печальных
падчериц.
Un
amor
sincero
Искреннюю
любовь,
Sin
complejos
de
disney
Без
диснеевских
комплексов.
Ya
se
que
tus
padres
dijeron
que
eres
una
princesa
Я
знаю,
что
твои
родители
говорили,
что
ты
принцесса,
Mientras
vestías
de
rosa
con
coronas
en
la
cabeza
Пока
ты
наряжалась
в
розовое
с
короной
на
голове.
Mas
quiero
decirte
aun
que
suene
trágico
Но
я
хочу
сказать
тебе,
даже
если
это
прозвучит
трагично,
El
amor
no
necesita
varitas
para
ser
mágico
Любви
не
нужны
волшебные
палочки,
чтобы
быть
волшебной.
Aun
sin
alfombra
voladora
Даже
без
ковра-самолёта
Prometo
pensarte
a
todas
horas
Я
обещаю
думать
о
тебе
постоянно.
Cuando
se
presente
tu
ausencia,
echarte
de
menos
Когда
ты
будешь
далеко,
скучать
по
тебе,
Ser
tu
amigo
y
tu
cómplice,
tú
doctor
y
tu
paciente
Быть
твоим
другом
и
сообщником,
твоим
врачом
и
твоим
пациентом.
Y
probar
las
manzanas
pa
ver
que
no
tengan
veneno
И
пробовать
яблоки,
чтобы
убедиться,
что
в
них
нет
яда.
Soy
bestia,
soy
sapo,
soy
ogro
Я
чудовище,
я
жаба,
я
огр,
Y
no
hay
beso
que
lo
cambie
И
никакой
поцелуй
этого
не
изменит.
Amarte
es
mi
máximo
logro
Любить
тебя
— моё
главное
достижение
Y
mi
mejor
detalle
И
мой
лучший
подарок.
Y
hoy
Busco
un
amor
sin
torres,
sin
brujas
И
сегодня
я
ищу
любовь
без
башен,
без
ведьм,
Sin
hermanastras
malvadas
Без
злых
сводных
сестёр,
Sin
rescates,
caballos
blancos
Без
спасений,
белых
коней,
Sin
cuentos
de
hadas
Без
сказок.
Sin
hijastras
tristes
Без
печальных
падчериц.
Un
amor
sincero
Искреннюю
любовь,
Sin
complejos
de
disney
Без
диснеевских
комплексов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Desmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.