Paul Di'Anno - Charlotte The Harlot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paul Di'Anno - Charlotte The Harlot




Charlotte The Harlot
Charlotte the Harlot
Charlotte La Prostituta
Charlotte the Harlot
Dando un latigazo con tu trasero en el aire,
Flicking your ass in the pouring rain,
No sabes lo que están diciendo
You don't know what they're saying
Charlotte eres tan refinada
Charlotte you're so refined
Cuando tomas todo el amor que ellos te dan
When you take all that loving they find
Metiendote con cada hombre que encuentras,
Screwing every man that you meet
No sabes lo que son después
You don't know what is meet
Charlotte, tienes tus piernas en el aire,
Charlotte you got your legs in the air,
No escuchas todas las risas
You don't hear all the laughter
Charlotte, la prostituta, muéstrame tus piernas
Charlotte the harlot, show me your thighs
Charlotte, la prostituta, llévame a la cama
Charlotte the harlot, take me inside
Charlotte, la prostituta, déjame ver sangre
Charlotte the harlot, let me see blood
Charlotte, la prostituta, déjame ver amor
Charlotte the harlot, let me see love
Llevando tantos hombres a tu cuarto,
Taking so many men into your room,
No sientes remordimientos
You feel no sense of doom
Pides "cinco", eso sólo para principiantes
Five is what you ask for a beginner
Y 10 para avanzados
And ten is for the finisher
Ya no tienes sentimientos, murieron hace mucho
You've got no more feelings, they died such a long time ago
No te importa a quién dejas entrar
You don't care who comes through that door
Y tampoco que estás rompiendo la ley
And you don't care what laws you break
Con el servicio que das
With the service you give
Hubo un tiempo en que me dejaste parado allí
There was a time when you left me standing there
Recogiendo pedazos de amor del suelo
Picking up pieces of love off the floor
Bueno, Charlotte, me dejaste solo allí
Well Charlotte you left me there alone
Para terminar al fin en una sangrienta prostituta
To end up as nothing but a bloody whore
Bueno, Charlotte, me dijiste que me amabas de verdad
Well Charlotte you told me you loved me true
Recogiendo pedazos de amor del ayer
Picking up pieces of love from the past
Bueno, Charlotte, también tus dibujos se han decolorado
Well Charlotte your paintings have faded too
Porque haces el amor todo el dia
'Cos you've been making love to them so fast





Writer(s): David Michael Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.