Paroles et traduction Paul Di'Anno - Take These Chains from Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take These Chains from Me
Сними с меня эти цепи
Ripped
through
my
heart
just
like
a
hurricane
Ты
пронеслась
сквозь
мое
сердце,
словно
ураган,
Shut
my
defenses
then
come
back
again
Разрушила
мою
защиту
и
вернулась
вновь.
Your
kind
of
love
is
strictly
dangerous
Твоя
любовь
опасна,
Must
find
a
way
to
cut
the
pain
from
my
soul
and
Я
должен
найти
способ
избавиться
от
боли
в
моей
душе
и
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
I
played
your
game
but
had
no
chance
to
win
Я
играл
в
твою
игру,
но
у
меня
не
было
шансов
на
победу.
You
cut
me
in
and
cut
me
out
again
Ты
впускала
меня
и
выгоняла
снова.
This
kind
of
love
is
strictly
suicide
Такая
любовь
— чистое
самоубийство.
I
need
a
place
to
run
and
hide
from
your
side
to
Мне
нужно
место,
где
я
смогу
спрятаться
от
тебя,
чтобы
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
Cut
loose,
be
free,
run
wild,
take
these
chains
from
me!
Освободиться,
стать
свободным,
одичать,
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose,
be
free,
from
you,
you'll
see!
Освободиться,
стать
свободным
от
тебя,
ты
увидишь!
Ripped
through
my
heart
just
like
a
hurricane
Ты
пронеслась
сквозь
мое
сердце,
словно
ураган,
Shut
my
defenses
then
come
back
again
Разрушила
мою
защиту
и
вернулась
вновь.
This
kind
of
love
is
strictly
suicide
Такая
любовь
— чистое
самоубийство.
I
need
a
place
to
run
and
hide
from
your
side
to
Мне
нужно
место,
где
я
смогу
спрятаться
от
тебя,
чтобы
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
Run
wild
(run
wild!),
take
these
chains
from
me!
Одичать
(одичать!),
сними
с
меня
эти
цепи!
Cut
loose
(cut
loose!),
be
free
(be
free!),
Освободиться
(освободиться!),
стать
свободным
(свободным!),
From
you
(from
you!),
you'll
see
(you'll
see!)
От
тебя
(от
тебя!),
ты
увидишь
(ты
увидишь!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lea Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.