Paul Di'Anno - Take These Chains from Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Di'Anno - Take These Chains from Me




Take These Chains from Me
Сними с меня эти цепи
Ripped through my heart just like a hurricane
Ты пронеслась сквозь мое сердце, словно ураган,
Shut my defenses then come back again
Разрушила мою защиту и вернулась вновь.
Your kind of love is strictly dangerous
Твоя любовь опасна,
Must find a way to cut the pain from my soul and
Я должен найти способ избавиться от боли в моей душе и
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)
I played your game but had no chance to win
Я играл в твою игру, но у меня не было шансов на победу.
You cut me in and cut me out again
Ты впускала меня и выгоняла снова.
This kind of love is strictly suicide
Такая любовь чистое самоубийство.
I need a place to run and hide from your side to
Мне нужно место, где я смогу спрятаться от тебя, чтобы
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)
Cut loose, be free, run wild, take these chains from me!
Освободиться, стать свободным, одичать, сними с меня эти цепи!
Cut loose, be free, from you, you'll see!
Освободиться, стать свободным от тебя, ты увидишь!
(Solo)
(Соло)
Ripped through my heart just like a hurricane
Ты пронеслась сквозь мое сердце, словно ураган,
Shut my defenses then come back again
Разрушила мою защиту и вернулась вновь.
This kind of love is strictly suicide
Такая любовь чистое самоубийство.
I need a place to run and hide from your side to
Мне нужно место, где я смогу спрятаться от тебя, чтобы
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
Run wild (run wild!), take these chains from me!
Одичать (одичать!), сними с меня эти цепи!
Cut loose (cut loose!), be free (be free!),
Освободиться (освободиться!), стать свободным (свободным!),
From you (from you!), you'll see (you'll see!)
От тебя (от тебя!), ты увидишь (ты увидишь!)





Writer(s): Lea Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.