Paroles et traduction Paul Draper feat. Steven Wilson - Omega Man (feat. Steven Wilson) - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omega Man (feat. Steven Wilson) - Single Edit
Человек Омега (при участии Стивена Уилсона) - Сингл-версия
It's
cold
outside
but
I
don't
mind
На
улице
холодно,
но
меня
это
не
волнует,
About
the
weather
Как
и
погода.
I've
got
a
bloody
nose
У
меня
кровь
из
носа,
And
I
need
to
find
my
feet
И
мне
нужно
встать
на
ноги.
Starry
eyes
Звездные
глаза.
And
there's
someone
standing
by
the
road
А
у
дороги
кто-то
стоит,
He
feels
his
life
is
running
slow
Чувствует,
как
жизнь
его
медленно
бежит.
He
wonders
if
he
has
a
space
Думает,
есть
ли
у
него
место
Amongst
the
overcrowded
place
before
him
Среди
этой
толпы
перед
ним.
I
have
to
stay
inside
Я
должен
оставаться
дома,
All
I
think
of
is
you
(All
I
think
of
is
you)
Я
думаю
только
о
тебе
(Думаю
только
о
тебе).
But
I
am
trapped
and
all
denied
Но
я
в
ловушке,
и
мне
отказано
во
всем,
Wonder
what
you
are
doing
now
(All
I
think
of
is
you)
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
(Думаю
только
о
тебе).
But
there
is
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
Sometimes
I
don't
care
Иногда
мне
все
равно,
About
the
future
Что
будет
в
будущем.
It's
just
time
to
come
Просто
придет
время
And
things
unknown
(Things
unknown)
И
неизвестность
(Неизвестность).
Starry
eyes
Звездные
глаза.
But
the
sounds
of
trains
and
summer
rain
Но
звуки
поездов
и
летнего
дождя
They
serve
to
take
me
back
to
where
I
always
feel
at
home
Возвращают
меня
туда,
где
я
чувствую
себя
как
дома,
And
where
I
always
will
belong
Где
я
всегда
буду
принадлежать.
The
bruising
of
my
mind
(My
mind)
Кровоподтек
на
моем
разуме
(На
моем
разуме).
I
have
to
stay
inside
Я
должен
оставаться
дома,
All
I
think
of
is
you
(All
I
think
of
is
you)
Я
думаю
только
о
тебе
(Думаю
только
о
тебе).
But
I
am
trapped
and
all
denied
Но
я
в
ловушке,
и
мне
отказано
во
всем,
Wonder
what
you
are
doing
now
(All
I
think
of
is
you)
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
(Думаю
только
о
тебе).
But
there
is
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
All
I
think
of
is
you
(All
I
think
of
is
you)
Я
думаю
только
о
тебе
(Думаю
только
о
тебе).
But
I
am
trapped
and
all
denied
Но
я
в
ловушке,
и
мне
отказано
во
всем,
Wonder
what
you
are
doing
now
(All
I
think
of
is
you)
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
(Думаю
только
о
тебе).
But
there
is
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
All
I
think
of
is
you
Я
думаю
только
о
тебе,
But
I
am
trapped
and
all
denied
Но
я
в
ловушке,
и
мне
отказано
во
всем,
Wonder
what
you
are
doing
now
(All
I
think
of
is
you)
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
(Думаю
только
о
тебе).
But
there
is
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
I
lost
you
Я
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Wilson, Paul Edward Draper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.