Paroles et traduction Paul Gee - Something Real / Love Is Help
Something Real / Love Is Help
Что-то настоящее / Любовь - это помощь
Y-Y-Y-You
gon
see
every
side
of
me
Т-Т-Ты
увидишь
меня
со
всех
сторон,
The
light
in
me
mostly
sun
down
Свет
во
мне
чаще
всего
меркнет
с
заходом
солнца,
Cause
I
need
your
time
Потому
что
мне
нужно
твоё
время,
I
need
to
know
if
you
gon'
be
around
(That's
a
fact)
Мне
нужно
знать,
будешь
ли
ты
рядом
(Это
факт).
I
need
some
thing
real
Мне
нужно
что-то
настоящее.
We
had
to
learn
nobody
perfect
(yeah)
Нам
пришлось
учиться,
никто
не
идеален
(да),
I
had
to
learn
i
should
be
working
(yeah)
Мне
пришлось
учиться,
я
должен
работать
(да),
Was
in
my
bag,
I
leveled
up
to
a
Birkin
Был
в
своей
тарелке,
поднялся
до
Birkin,
I
take
this
serious
and
you
know
das
for
certain
Uuuh
Я
отношусь
к
этому
серьёзно,
и
ты
это
точно
знаешь,
ууу.
'Memba
i
saw
him
at
the
spot
and
he
don't
got
what
I
am
Помнишь,
я
видела
его
в
том
месте,
и
у
него
нет
того,
что
есть
у
меня,
He
could
not
be
yo
man
Он
не
может
быть
твоим
мужчиной,
He
can
not
handle
what
I
handle
Он
не
справится
с
тем,
с
чем
справляюсь
я,
I
seen
him
on
the
gram
Видела
его
в
инсте,
I'm
really
different
you
see
Я
действительно
другая,
ты
же
видишь,
I'm
back
in
Brooklyn
this
week
Я
вернулась
в
Бруклин
на
этой
неделе,
We
need
to
talk
Нам
нужно
поговорить,
I
need
to
(uh
chill)
Мне
нужно
(успокоиться).
He
not
enough
for
me
Он
мне
не
пара,
He
can
not
compete
Он
не
может
состязаться,
I
need
something
real
Мне
нужно
что-то
настоящее,
Babe
you
really
for
me
Детка,
ты
действительно
для
меня,
I
need
something
honest
Мне
нужна
честность,
What's
the
problem
В
чём
проблема?
If
it
ain't
true
to
you
Если
это
не
правда
для
тебя,
True
to
me
Правда
для
меня,
What's
the
purpose
В
чём
смысл?
I
need
something
real
Мне
нужно
что-то
настоящее.
If
we
ever
break
up
Если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
Just
know
we
comin'
right
back
Просто
знай,
мы
сразу
же
вернёмся
друг
к
другу,
Anybody
ain't
gon'
work
Никто
другой
не
подойдёт,
I
ain't
gon'
even
like
that
Мне
даже
не
понравится,
Like
that
(Cause)
Не
понравится
(Потому
что).
You
so
straight
up,
and
i
like
it
(yeah,
yeah)
Ты
такая
прямолинейная,
и
мне
это
нравится
(да,
да),
I
know
you
love
me
when
we
fighting
(yeah,
yeah)
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
даже
когда
мы
ругаемся
(да,
да),
And
you
still
remain
inviting
(Oh)
И
ты
всё
равно
остаёшься
такой
манящей
(Ох),
I
know
you
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
You
can't
hide
it
mamas
Ты
не
можешь
скрыть
этого,
милая.
Rather
keep
away
from
all
the
drama
Лучше
держаться
подальше
от
всей
этой
драмы,
Tryna
be
selfish
and
it
won't
work
Пытаться
быть
эгоистичной
- это
не
сработает,
We
lose
love
if
we
settle
and
we
don't
work
Мы
потеряем
любовь,
если
успокоимся
и
не
будем
работать
над
отношениями,
I'm
stayin'
clocked
in
Я
остаюсь
на
связи,
I
want
what
I'm
worth
Я
хочу
того,
чего
достойна.
If
we
keep
it
real
Если
будем
честны
друг
с
другом,
Love
wont
hurt
Любовь
не
причинит
боли,
I
know
we
all
want
something
real
Я
знаю,
мы
все
хотим
чего-то
настоящего,
But
we
all
seen
abuse
Но
мы
все
видели
жестокость,
And
abuse
is
gon'
blind
И
жестокость
ослепляет,
It's
the
truth
Это
правда.
I
almost
gave
examples
of
the
love
I
want
Я
чуть
не
привела
примеры
любви,
которую
хочу,
But
we
think
we
know
who
people
are,
and
we
don't
Но
мы
думаем,
что
знаем
людей,
но
это
не
так,
We
can
only
be
the
best
we
can
be
Мы
можем
быть
лучшими
версиями
себя,
If
we
true
Если
мы
честны,
And
I'm
only
tryna
get
it
right
with
you
И
я
просто
пытаюсь
наладить
всё
с
тобой.
He
not
enough
for
me
Он
мне
не
пара,
He
can
not
compete
Он
не
может
состязаться,
I
need
something
real
Мне
нужно
что-то
настоящее,
Babe
you
really
for
me
Детка,
ты
действительно
для
меня,
I
need
something
honest
Мне
нужна
честность,
What's
the
problem
В
чём
проблема?
If
it
ain't
true
to
you
Если
это
не
правда
для
тебя,
True
to
me
Правда
для
меня,
What's
the
purpose
В
чём
смысл?
I
need
something
real
Мне
нужно
что-то
настоящее.
If
we
ever
break
up
Если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
Just
know
we
comin'
right
back
Просто
знай,
мы
сразу
же
вернёмся
друг
к
другу,
Anybody
ain't
gon'
work
Никто
другой
не
подойдёт,
I
ain't
gon'
even
like
that
Мне
даже
не
понравится,
Like
that
(Cause)
Не
понравится
(Потому
что).
If
it
ain't
true
to
you
Если
это
не
правда
для
тебя,
True
to
me
Правда
для
меня,
What's
the
purpose
(Yeah)
В
чём
смысл?
(Да)
If
it
ain't
true
to
you
Если
это
не
правда
для
тебя,
True
to
me
Правда
для
меня,
What's
the
purpose
В
чём
смысл?
I
need
something
real
Мне
нужно
что-то
настоящее.
Love
is
help
Любовь
- это
помощь,
Love
is
help
Любовь
- это
помощь,
Love
is
help
Любовь
- это
помощь.
You
ain't
gon'
know
Ты
не
узнаешь,
Until
you
really
know
it
for
yourself
Пока
сам
не
поймёшь
это,
You
can't
really
find
the
peace
of
love
Ты
не
сможешь
найти
покой
в
любви,
Until
you
get
some
help
(I
need
something
real)
Пока
не
получишь
помощи
(Мне
нужно
что-то
настоящее).
I
see
you
really
do
try
Я
вижу,
ты
действительно
стараешься,
You
seemingly
got
it
all,
but
do
it
really
feel
right?
Кажется,
у
тебя
есть
всё,
но
действительно
ли
ты
чувствуешь
себя
счастливой?
You
actually
want
the
safety
of
a
real
good
guy
Ты
ведь
на
самом
деле
хочешь
безопасности,
которую
может
дать
хороший
парень?
I
know
you
be
going
through
some
really
difficult
times
Я
знаю,
ты
переживаешь
действительно
трудные
времена,
Imma
give
you
real
love,
and
imma
help
you
out
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь
и
помогу
тебе,
Imma
need
to
get
it
back
Мне
нужно
будет
получить
отдачу,
Imma
give
you
patience
Я
подарю
тебе
терпение,
And
Understanding
И
понимание,
And
Comprehension
И
сочувствие,
And
attention
И
внимание.
We
gon'
go
through
some
anger
and
some
stressin'
Мы
пройдём
через
гнев
и
стресс,
But
it's
a
lesson
Но
это
урок,
And
it's
helping
И
это
помогает,
Cuz
love
is
help
(yeah)
Потому
что
любовь
- это
помощь
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Michael Gibbs, Benjamin Paul Iii Gordon, Mark Gibbs
Album
Beyondr
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.