Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la,
oh
yeah
La-la-la-la,
oh
ja
La-la-la-la,
oh
yeah
La-la-la-la,
oh
ja
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
This
music's
got
me
hypnotised
Diese
Musik
hat
mich
hypnotisiert
Baby,
play
it
all
night
Baby,
spiel
sie
die
ganze
Nacht
And
let
your
colours
drifting
in
my
mind
Und
lass
deine
Farben
in
meinen
Gedanken
treiben
Yeah,
it's
gonna
be
alright
Ja,
es
wird
gut
werden
Don't
you
know,
I
wanna
get
to
know
you
Weißt
du
nicht,
ich
will
dich
kennenlernen
But
maybe
you
don't
understand
Aber
vielleicht
verstehst
du
es
nicht
Don't
you
know,
I'll
do
anything
you
want
to
(anything
you
want
to)
Weißt
du
nicht,
ich
werde
alles
tun,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Don't
you
know,
I
wanna
get
to
know
you
Weißt
du
nicht,
ich
will
dich
kennenlernen
But
maybe
you
don't
understand
Aber
vielleicht
verstehst
du
es
nicht
Don't
you
know,
I'll
do
anything
you
want
to
(anything
you
want
to)
Weißt
du
nicht,
ich
werde
alles
tun,
was
du
willst
(alles,
was
du
willst)
You
can
help
me
pass
the
time,
all
day,
all
night
Du
kannst
mir
helfen,
die
Zeit
zu
vertreiben,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
And
when
you're
ready
to
feel
the
high
Und
wenn
du
bereit
bist,
das
Hochgefühl
zu
spüren
The
picture
comes
tonight
Das
Gefühl
kommt
heute
Nacht
Don't
wanna
let
me
go
'cause
Du
willst
mich
nicht
gehen
lassen,
denn
Anything
you
want
to,
mm-mm
Alles,
was
du
willst,
mm-mm
Anything
you
want
to
Alles,
was
du
willst
Was
it
just,
just
a
summer
love?
(Summer
love)
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
(Sommerliebe)
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
Was
it
just,
just
a
summer
love?
War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?
(Was
it
just,
just
a
summer
love?)
(War
es
nur,
nur
eine
Sommerliebe?)
Don't
you
know,
I'm
not
like
the
others
Weißt
du
nicht,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Or
maybe
you
don't
understand
Oder
vielleicht
verstehst
du
es
nicht
Don't
you
know,
I'm
not
like
the
others
Weißt
du
nicht,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
I'll
do
anything
you
want
to
Ich
werde
alles
tun,
was
du
willst
Just
a
summer
love
(oh-oh,
oh-oh)
Nur
eine
Sommerliebe
(oh-oh,
oh-oh)
Just
a
summer
love
Nur
eine
Sommerliebe
Just
a
summer
Nur
ein
Sommer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hardcastle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.