Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - All of My Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - All of My Friends




Since I last spoke to them, at least a year has passed
С тех пор, как я в последний раз говорил с ними, прошел, по крайней мере, год.
Emails and text messages and actual posts amassed
Электронные письма, текстовые сообщения и реальные сообщения накопились.
They're spilling out the letterbox and piled up on the grass
Они вываливаются из почтового ящика и валяются на траве.
'Cause all of my friends are dead to me but you
Потому что все мои друзья мертвы для меня, кроме тебя.
Both of us agreed that we'd no longer speak to Jack
Мы оба решили, что больше не будем разговаривать с Джеком.
Since he borrowed 50 bar and didn't give it back
С тех пор как он одолжил 50 батончиков и не вернул их обратно
And you planted the evidence in the bag that he would pack
И ты положила улики в сумку, которую он собирался упаковать.
Now all of my friends are dead to me but you
Теперь все мои друзья мертвы для меня, кроме тебя.
All of my friends are dead or holed up in their shed
Все мои друзья мертвы или прячутся в своих сараях.
Complaining as we do, us older men
Жалуемся, как и мы, люди постарше.
We're left twiddling our thumbs, always moaning, 'No one comes'
Нам остается только вертеть большими пальцами, вечно стонать: "никто не приходит".
In truth, it's probably me who's dead to them
По правде говоря, скорее всего, я для них мертв.
Either something that they took from us or something that they said
Или что-то, что они забрали у нас, или что-то, что они сказали.
A Christmas card they didn't send, a birthday missed instead
Рождественская открытка, которую они не послали, вместо этого пропущенный день рождения.
Now the phone line's disabled and the children, they've all fled
Телефонная линия отключена, а дети разбежались.
And all of my friends are dead to me but you
И все мои друзья мертвы для меня, кроме тебя.
Neither of us have had the time to even phone my mum
Ни у кого из нас не было времени даже позвонить маме.
Increasingly, my sister hasn't had the time to come
Все чаще у моей сестры не было времени приехать.
Excommunication starts with the raising of a thumb
Отлучение начинается с поднятия большого пальца.
And all of my friends are dead to me but you
И все мои друзья мертвы для меня, кроме тебя.
All of my friends are dead or holed up in their shed
Все мои друзья мертвы или прячутся в своих сараях.
Complaining as we do, us older men
Жалуемся, как и мы, люди постарше.
We're left twiddling our thumbs, always moaning, 'No one comes'
Нам остается только вертеть большими пальцами, вечно стонать: "никто не приходит".
In truth, it's probably me who's dead to them
По правде говоря, скорее всего, я для них мертв.
John and I stopped talking when he left Brenda for Sue
Мы с Джоном перестали разговаривать, когда он бросил бренду ради Сью.
You said they're equally guilty, so we cut off Brenda too
Ты сказал, что они одинаково виновны, так что мы отрезали бренду тоже.
For the first time in my personal
Впервые в моей личной жизни ...
Charts, there's a permanent number one
В чартах есть постоянный номер один.
Now my right hand man's a woman and all of my friends have gone
Теперь моя правая рука-женщина, и все мои друзья ушли.
All of my friends are dead or holed up in their shed
Все мои друзья мертвы или прячутся в своих сараях.
Complaining as we do, us older men
Жалуемся, как и мы, люди постарше.
We're left twiddling our thumbs, always moaning, 'No one comes'
Нам остается только вертеть большими пальцами, вечно стонать: "никто не приходит".
In truth, it's probably me who's dead to them
По правде говоря, скорее всего, я для них мертв.
In truth, it's probably me who's dead to them
По правде говоря, скорее всего, я для них мертв.





Writer(s): Jonny Lexus, Paul Heaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.