Paroles et traduction Paul Heaton feat. Jacqui Abbott - Fat of the Land
Fat
of
the
land
Жир
земли
Juice
of
the
people
Сок
людей
Won′t
save
the
prayer
room
Не
спасет
молитвенную
комнату
Won't
save
the
steeple
Шпиль
не
спасет.
Walking
the
country
Прогулка
по
стране
Cycling
the
lanes
Езда
на
велосипеде
по
дорожкам
Thatched
cottage
houses
Соломенные
домики.
Sink
on
Somerset
plains
Тонуть
на
равнинах
Сомерсета
Now
the
Australians
Теперь
австралийцы
Sick
of
their
sun
Тошнит
от
их
солнца
Abandoned
beach
volleyball
Заброшенный
пляжный
волейбол
And
Bondi
Beach
bum
И
Бонди
Бич
бум
Italians
and
Spanish
Итальянцы
и
испанцы
The
Portuguese
too
Португальцы
тоже.
Will
gradually
move
north
from
Будет
постепенно
двигаться
на
север
от
Mediterranean
stew
Средиземноморское
рагу
They
put
up
their
borders
Они
установили
свои
границы,
More
passport
controls
больше
паспортного
контроля.
Separate
countries
Отдельные
страны
Divide
up
our
souls
Раздели
наши
души.
But
look
out
your
window
Но
выгляни
в
окно.
Check
out
the
weather
Посмотри
на
погоду
It′s
global
warming
Это
глобальное
потепление.
That'll
bring
us
together
Это
сведет
нас
вместе.
Out
the
aeroplane
window
Из
иллюминатора
самолета
The
mountains
below
Горы
внизу.
Gone
is
the
winter
Прошла
зима.
Gone
is
the
snow
Исчез
снег.
Go
to
the
Alps
now
Отправляйся
в
Альпы.
Put
on
your
skis
Надень
свои
лыжи.
Up
in
the
chairlift
На
подъемнике.
Warm
is
the
breeze
Теплый
ветерок.
Yours
are
the
dry
slopes
Твои-сухие
склоны.
Phoney
the
snow
Фальшивый
снег
Our
flight
to
get
there
Наш
рейс,
чтобы
попасть
туда.
So
caused
it
to
go
Так
что
заставило
его
уйти
You
piss
in
the
river
Ты
мочишься
в
реку.
Shit
on
the
land
Дерьмо
на
земле
Leave
all
your
plastic
Оставь
весь
свой
пластик.
Washed
up
on
the
sand
Меня
выбросило
на
песок.
They
put
up
their
borders
Они
установили
свои
границы,
More
passport
controls
больше
паспортного
контроля.
Separate
countries
Отдельные
страны
Divide
up
our
souls
Раздели
наши
души.
But
look
out
your
window
Но
выгляни
в
окно.
Check
out
the
weather
Посмотри
на
погоду
It's
global
warming
Это
глобальное
потепление.
That′ll
bring
us
together
Это
сведет
нас
вместе.
Go
tell
the
sisters
(Go
tell
the
sisters)
Иди
расскажи
сестрам
(иди
расскажи
сестрам).
Talk
to
the
brothers
(Talk
to
the
brothers)
Поговори
с
братьями
(поговори
с
братьями).
The
lifestyle
we′re
living
(The
lifestyle
we're
living)
Образ
жизни,
которым
мы
живем
(образ
жизни,
которым
мы
живем)
It
strangles
and
smothers
(It
strangles
and
smothers)
Он
душит
и
душит
(он
душит
и
душит).
Let
lessons
be
learned
Пусть
уроки
будут
усвоены.
Let
song
be
sung
Пусть
песня
будет
спета.
Treat
your
own
country
Относитесь
к
своей
собственной
стране
Like
you
do
your
own
lungs
Так
же,
как
ты
делаешь
свои
легкие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Heaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.