Paul Heaton and Jacqui Abbott - A Little Time - 2018 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - A Little Time - 2018 Version




A Little Time - 2018 Version
Немного времени - Версия 2018
I need a little time to think it over
Мне нужно немного времени, чтобы все обдумать,
I need a little space just on my own
Мне нужно немного пространства, побыть одной.
I need a little time to find my freedom
Мне нужно немного времени, чтобы обрести свободу,
I need a little
Мне нужно немного…
Funny how quick the milk turned sour, isn′t it, isn't it?
Забавно, как быстро молоко скисло, правда же?
Your face has been looking like that for hours, hasn′t it, hasn't it?
Твое лицо вот уже несколько часов такое кислое, не так ли?
Promises, promises turn to dust
Обещания, обещания превращаются в прах,
Wedding bells just turn to rust
Свадебные колокола ржавеют,
Trust into mistrust
Доверие превращается в недоверие.
I need a little room to find myself
Мне нужно немного пространства, чтобы найти себя,
I need a little space to work it out
Мне нужно немного времени, чтобы все уладить,
I need a little room all alone
Мне нужно немного пространства, чтобы побыть одной,
I need a little
Мне нужно немного…
You need a little room for your big head, don't you, don′t you?
Тебе нужно немного места для твоей большой головы, не так ли?
You need a little space for a thousand beds, won′t you, won't you?
Тебе нужно немного места для тысячи постелей, ведь так?
Lips that promise fear the worst
Губы, обещающие, боятся худшего,
Tongue so sharp the bubble burst
Язык такой острый, что пузырь лопнул,
Just into unjust
Справедливость превратилась в несправедливость.
I′ve had a little time to find the truth
У меня было немного времени, чтобы найти правду,
Now I've had a little room to check what′s wrong
Теперь у меня было немного пространства, чтобы проверить, что не так,
I've had a little time and I still love you
У меня было немного времени, и я все еще люблю тебя,
I′ve had a little
У меня было немного…
You had a little time and you had a
У тебя было немного времени, и ты немного
Little fun, didn't you, didn't you?
Повеселился, не так ли?
While you had yours do you think I had none, do you, do you?
Пока ты развлекался, ты думаешь, я сидела без дела?
The freedom that you wanted back is yours for good, I hope you′re glad
Свобода, которую ты хотел вернуть, теперь твоя навсегда, надеюсь, ты рад.
Sad into unsad
Печаль превратилась в радость.
I had a little time to think it over
У меня было немного времени, чтобы все обдумать,
I had a little room to work it out
У меня было немного пространства, чтобы все уладить,
I′ve found a little courage to call it off
Я нашла в себе немного смелости, чтобы все закончить,
I've had a little time
У меня было немного времени.
I′ve had a little time
У меня было немного времени,
I've had a little time
У меня было немного времени,
I′ve had a little time
У меня было немного времени.





Writer(s): Dave Rotheray, Paul Heaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.