Paul Heaton and Jacqui Abbott - Christmas - 2019 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - Christmas - 2019 Version




Christmas - 2019 Version
Рождество - Версия 2019
You put the Christmas tree up
Ты наряжаешь ёлку,
I take the Christmas tree down
я её разбираю,
Just so the children associate me
лишь бы дети ассоциировали меня
With everything wrong in this town
со всем плохим в этом городе.
It′s December, it's snowing, the feeling is growing
Декабрь, снег идёт, чувство нарастает,
The parents can′t even explain
родители даже объяснить не могут.
It just feels so right when the pavements are white
Так хорошо, когда тротуары белые,
And everyone boos if it rains
и все ругаются, если дождь идёт.
So did you ask your kids what they want
Ты спрашивала у детей, что они хотят?
Tell 'em what Santa will bring
Говорила им, что Санта принесёт?
[?] from telling Santa
[?] сказать Санте,
That's where words in carols they sing
вот где слова из рождественских песен.
I still put the carrots right out
Я всё ещё кладу морковку,
A mince pie, milk, or maybe some port
пирог, молоко, или может портвейн.
Even go down in the middle of night
Даже посреди ночи спускаюсь вниз,
Drink them, make sure I′m never caught
выпиваю всё, чтобы никто не застал.
They don′t blame you for trying, but all three are crying
Они не винят тебя за попытки, но все трое плачут,
The dinner's dried up and it′s black
ужин высох и стал чёрным,
In the least of surprises, I bought the wrong sizes
неудивительно, я купил не те размеры,
They all know that Dad wants her back
они все знают, что папа хочет, чтобы ты вернулась.
The year I knocked Christmas tree down
В тот год я сбил ёлку,
Just an hour after I put it up
всего через час после того, как нарядил её.
Adjusting the angel, nativity's crown
Поправлял ангела, верхушку вертепа,
And claiming you′d not been to pub
и утверждал, что ты не была в пабе.
Yes, the brandy is flowing, grandpa's nose is glowing
Да, бренди льётся рекой, нос дедушки светится,
The whole house is decked green and red
весь дом украшен зелёным и красным.
The snowman in snowdrift, the grittering driver
Снеговик в сугробе, водитель, посыпающий дорогу солью,
And a snowball aimed at his head
и снежок, направленный ему в голову.
I still put the carrots right out
Я всё ещё кладу морковку,
A mince pie, milk, or maybe some port
пирог, молоко, или может портвейн.
Even go down in the middle of night
Даже посреди ночи спускаюсь вниз,
Drink them, make sure I′m never caught
выпиваю всё, чтобы никто не застал.
They don't blame you for trying, but all three are crying
Они не винят тебя за попытки, но все трое плачут,
The dinner's dried up and it′s black
ужин высох и стал чёрным.
In the least of surprises, you bought the wrong sizes
Неудивительно, ты купила не те размеры,
They all know that Dad wants her back
они все знают, что папа хочет, чтобы ты вернулась.
I take the lights off the tree
Я снимаю гирлянду с ёлки,
First, turn them off at the wall
сначала выключаю её в розетке,
Just so the very last glimmer of Christmas
лишь бы последний проблеск Рождества,
I′m seen to be ending it all
казалось, что я всё заканчиваю.
Christmas for many, just a lucky old penny
Рождество для многих - просто счастливая монетка,
A quiet glass of whiskey in chair
тихий стакан виски в кресле.
But Christmas for me, is a cold cup of tea
Но Рождество для меня - это холодная чашка чая
And a morning with none of you there
и утро без тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.