Paul Heaton and Jacqui Abbott - Christmas (And Dad Wants Her Back) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul Heaton and Jacqui Abbott - Christmas (And Dad Wants Her Back)




You put the Christmas tree up
Ты поставила рождественскую елку.
I take the Christmas tree down
Я снимаю рождественскую елку.
Just so the children associate me
Просто так дети ассоциируют меня.
With everything wrong in this town
В этом городе все не так.
It′s December, it's snowing, the feeling is growing
Сейчас декабрь, идет снег, чувство нарастает.
The parents can′t even explain
Родители даже не могут объяснить.
It just feels so right when the pavements are white
Это так здорово, когда тротуары белые.
And everyone boos if it rains
И все свистят, когда идет дождь.
I still put the carrots right out
Я до сих пор выкладываю морковь.
A mince pie, milk, or maybe some port
Пирог с мясом, молоко или, может быть, немного портвейна.
Even go down in the middle of night
Даже спуститься посреди ночи.
Drink them, make sure I'm never caught
Выпей их, убедись, что меня никогда не поймают.
They don't blame you for trying, but all three are crying
Они не винят тебя за попытку, но все трое плачут.
The dinner′s dried up and it′s black
Обед высох и почернел.
In the least of surprises, I bought the wrong sizes
Меньше всего удивляет то, что я купил не те размеры.
They all know that Dad wants her back
Все знают, что папа хочет ее вернуть.
Dad wants her back
Папа хочет, чтобы она вернулась.
The year I knocked Christmas tree down
В тот год, когда я сбил рождественскую елку.
Just an hour after I put it up
Всего через час после того, как я его повесил.
Adjusting the angel, nativity's crown
Поправляя Ангела, Рождественский венец
And claiming you′d not been to pub
И заявляешь, что не был в пабе.
Yes, the brandy is flowing, your dad's nose is glowing
Да, бренди льется рекой, у твоего отца горит нос.
The whole house is decked green and red
Весь дом украшен зеленым и красным.
The snowman in snowdrift, the grittering driver
Снеговик в сугробе, скрипучий водитель.
With snowball aimed at his head
Снежок целился ему в голову.
I still put the carrots right out
Я до сих пор выкладываю морковь.
A mince pie, milk, or maybe some port
Пирог с мясом, молоко или, может быть, немного портвейна.
Even go down in the middle of night
Даже спуститься посреди ночи.
Drink them, make sure I′m never caught
Выпей их, убедись, что меня никогда не поймают.
They don't blame you for trying, but all three are crying
Они не винят тебя за попытку, но все трое плачут.
The dinner′s dried up and it's black
Обед высох и почернел.
In the least of surprises, you bought the wrong sizes
Меньше всего удивляет то, что ты купила не те размеры.
They all know that Dad wants her back
Все знают, что папа хочет ее вернуть.
Dad wants her back
Папа хочет, чтобы она вернулась.
I take the lights off the tree
Сначала я снимаю лампочки с елки
First, turn them off at the wall
И выключаю их у стены.
Just so the very last glimmer of Christmas
Именно так самый последний проблеск Рождества
I'm seen to be ending it all
Видно, я заканчиваю все это.
I still put the carrots right out
Я до сих пор выкладываю морковь.
A mince pie, milk, or maybe some port
Пирог с мясом, молоко или, может быть, немного портвейна.
Even go down in the middle of night
Даже спуститься посреди ночи.
Drink them, make sure I′m never caught
Выпей их, убедись, что меня никогда не поймают.
Christmas for many, just a lucky old penny
Рождество для многих - просто счастливый старый Пенни.
A quiet glass of whiskey in chair
Тихий стакан виски в кресле
But Christmas for me, is a cold cup of tea
Но Рождество для меня - это чашка холодного чая.
And a morning with none of you there
И утро, когда никого из вас нет рядом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.